Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

ogs sssj scs sss ssj ssn hssj priezviská

handel [-d-] -dla L -dli pl. N -dle m.

handel [-d-] -dla L -dli pl. N -dle m. ⟨nem.⟩ hovor. 1. zastar. ▶ výmena tovaru, obchod, obchodovanie; priekupníctvo: konský h.; skupoval prasce na h.; zapiť dobrý h.; sedliaci sa živili remeslami, furmankami, ba aj handlom; Ľudia sa jej vonku pýtajú na handel. Ukáže sveter. [K. Horák]; Návštevníci uvidia aj pravý dobytčí handel s koňmi a ovcami. [Sme 1997]
2. pejor. ▶ podvodné, úskočné konanie s cieľom získať nejakú výhodu, machinácie: predvolebné handle; predmet nečestného handla; robiť rozličné handle; predísť straníckym handlom

handel -dla mn. h-dle m. ‹n› hovor. zastar.

1. obchod, obchodovanie

2. pejor. machinácie

handel p. obchod 1


obchod 1. akt výmeny tovaru, činnosť obchodovania • hovor., často pejor. kšeft: urobiť dobrý obchod, kšeftpejor.: čachremachle (pokútny obchod) • hovor. zastar. handelsubšt. biznis: zaoberať sa biznisomhovor. expr. džob (výhodný obchod): podarilo sa mu uskutočniť výhodný džobhovor. pejor. šmelina (protizákonný obchod obyč. s nedostatkovým tovarom): dal sa na šmelinu

2. miestnosť, kde sa predáva • predajňa: v obchode, v predajni obsluhujú učnihovor. zastar. sklephovor. pejor. krám

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

handel, -dla, 6. p. -dli, obyč. v mn. č. handle m. hovor. pejor. obchod, obchodovanie nečestným spôsobom;

pren. machinácie

handel m. (handeľ, hangeľ) zsl, vsl priekupníctvo, obchodovanie: Ščiléj sú zlé handle (Bošáca TRČ); Tak skupoval śviňe na handeľ (Dl. Lúka BAR); Kúpil koňe na handeľ (Studenec LVO); hangeľ (Hlinné VRN)


hangeľ p. handel

handeľ [ha-, hä-] m nem
1. zvada, spor, nedorozumenie: gestli by se pak zdwihla neb wznikla nekde zwada, roztržitost a pobaurenj anebo tim podobne handle mezy hawyrmy, tehdi nassy richtary a radda magj takowich buričuw ulapit a pokutowaty; kdibi se take pomissene a zapletene handle neb rozlične nesnadky strhli (MB 1701)
2. práv úradné, súdne konanie, rokovanie: budto na hendly krale geho milosti, budto na hendli mesta poctiweho wassieho ze gemu nawratiti rozkazete (MOŠOVCE 1556); na Andrissa a na Zymana, kteri su byly pri handly pana nebosstickeho Purcatra, zie gest tomuto dobremu czloweku a susedu geden czlowek pred očy nametal nygakowe zlodeystwj (D. DEVIČANY 1592)
3. obchodovanie, obchod, kupčenie: kteryž gsem w takowych wecech a handluw prwe nebywal (KREMNICA 1565 KL); ponewadž ona se až posawat zde newstawila na tento zdegssj jarmark, přitreffila se mi zde z wassiho mesta žena Ancža Kralowá, kterassto niekteré wécy k handlu Wass. Mil. byla nakupila (MOŠOVCE 1584); jarmek lichevny, ku kteremušto z dalekych miest zhromaždil se lid k svemu handli (BÁNOVCE n. B. 1699 LP); mercimonium: handel, krám, kupa, prodáwka, prodagny statek (KS 1763)
L. učiniť h. urobiť výmenu: my techdy učinme handel a prehandlugme za tito nasse ninegssy male, kratke rozkosse sweta buduce welike, dluhe, ano wečne rozkosse w neby (VS 1754); činiť falšovanie a h-e kšeftovať, falšovať: s penezmj mne zwerenymj žádne fallssowánj a handle činiti nebudem (PONIKY 1793-98);
4. ban baňa, banský závod, podnik: kteréšto bane aneb handel nazýva se na tento čas Kesliarsky handel (BOCA 1554 PK); nejvišši spravca handlov medenych bystrickych (BOCA 1554 GB); pri handli železnom našej Breznice (Ž. BREZNICA 1585 CM); na ten handl (s. l. 1575 GB); y tez robotnycy pri tomze železnom hendly (BREZNIČKA 1585); mnoho ryadu potrebugu na cisarske handle (BOJNICE 1619); že kdiby nebil do tohoto handlu anebo folkmarskeho dawidowskeho hamru wkročil (FOLKMAR 1732); až dosawad žadneho poradku pri handly nebylo (PONIKY 1793)
L. banský h. baňa: Pavol Zlatnjk negaky handel banský s pomoczj dobrych lydj poczal (KREMNICA 1575); což jse drahoty a hladu na škodu banskych handlou dotyče (MB 1759); -ský, -dlovský, -dlovný príd
1. k 3: mesto handlowny neb trhowny (P. BYSTRICA 1770); Tandelmarkt, Trödelmarkt: handelski rinek (ML 1779) starinársky trh; pri teg handlownyi smluwge zawrite bilo (SKALICA 18. st)
2. k 4: Michal Fidler prosil wssech hendelskych towarissow za swedomi (BREZNIČKA 1585); (cisárski kováči) aby meskych kovačou z handlouskym železom nefidrovali; handlovni aneb mešti kovačove (B. BYSTRICA 1617 CM); handlíček dem expr k 4: ze strany handlíčku našeho, ktery až potud jsme vladali (TISOVEC 18. st CM)


hendelský p. handel

Handel Handel

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko HANDEL sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 16×, celkový počet lokalít: 3, v lokalitách:
DOLNÝ PIAL, okr. LEVICE – 9×;
TOPOĽČANY, okr. TOPOĽČANY – 6×;
HANDLOVÁ, okr. PRIEVIDZA – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu