Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj ssn hssj subst obce priezviská

gala, zastaráv. i gála

I. neskl. s. i -y ž. slávnostný oblek: obliecť sa do g., do g-y, byť v g.

II. neskl. príd. slávnostný: g. predstavenie, program

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
gala neskl. s. i príd.

gala neskl. s. i gála gály ž.

gala, gála neskl. príd.

gala- prefixoid ⟨špan. ‹ fr. ‹ germ.⟩ ▶ prvá časť zložených slov s významom slávnostný, sviatočný, veľkolepý napr. galakoncert, galaoblečenie, galavečer


gala1 neskl. s., zastar. gála1 gály ž. ⟨špan. ‹ fr. ‹ germ.⟩ ▶ slávnostné, sviatočné oblečenie: obliecť sa do g., do gály; byť, prísť v g.; Tak teda večer dovi ... A v gála, - rozlúčila sa s ním veselo. [J. Podhradský]; žart. Vitajte, návšteva! - privítal ich Piršel a vyskočil z postele, - hneď som v gala, - a natiahol si tepláky. [I. Hudec]fraz. dať sa/hodiť sa do gala slávnostne sa obliecť, vyparádiť sa

gala2, zastar. gála2 neskl. príd. ⟨špan. ‹ fr. ‹ germ.⟩ ▶ slávnostný, (o oblečení, o zovňajšku) sviatočný: g. večer; g. program; prísť v g. oblečení; Gala predstavenie artistov usporiadajú každoročne v Paríži. [Vč 1964]


Galina -ny Galín ž. ⟨rus. ‹ lat.⟩ ▶ ženské rodné (krstné) menodom. Gala Galy Gál, Gaľa Gale Gáľ; zdrob. Galinka -ky -niek, Galka -ky Galiek


Kostolná Gala -nej Galy ž. časť obce Holice;

Kostolnogaľan, Gaľan -na pl. N -nia m.;

Kostolnogalianka, Galianka -ky -nok ž.;

kostolnogaliansky, galiansky -ka -ke príd.

-ala/1333988±922: adjektíva (nesklonné) 1. st. 266→132
+83
−97
gala/266→132
+83
−97

-ala/1333988±922 30.32: substantíva ž. N sg. 4733→4364
+252
−191
hala/1638→1655
+8
−9
skala/1361→1603
+30
−56
pochvala/469 povala/190 píšťala/185 Gala/0→105
+48
−44
Guatemala/88 Skala/285→42
+57
−30
fiala/88→13
+11
−0
kambala/8 (2/5)

-ala/1333988±922: substantíva (nesklonné) s. 153→150
+96
−125
gala/64→148
+51
−66
(1/2)

-a/33030920±127847 28.18: adjektíva (nesklonné) 1. st. 2783→2711
+727
−690
extra/697→742
+458
−373
prima/456→564
+122
−154
alfa/437→431
+20
−26
hodna/273 ultra/216±5 príma/180 gala/266→132
+83
−97
mrcha/90 dia/144→59
+38
−35
mokka/16 (2/8)

-a/33030920±127847 1.78: substantíva (nesklonné) s. 2198→2020
+281
−318
ja/891→931
+61
−60
aleluja/189→199
+3
−5
gama/202→166
+18
−26
gala/64→148
+51
−66
beta/125 alfa/113 omega/62 hosana/39→60
+0
−7
sigma/38 dada/49→35
+17
−19
hosanna/25 boa/0→24
+16
−13
delta/23 (14/70)

-la/3727556±11347: adjektíva (nesklonné) 1. st. 266→132
+83
−97
gala/266→132
+83
−97

-la/3727556±11347: substantíva (nesklonné) s. 153→150
+96
−125
gala/64→148
+51
−66
(1/2)

gala- ‹šp < f < germ› v zloženinách prvá časť s významom (nápadne) slávnostný, gala


gala1 neskl. s. ‹šp < f < germ› (nápadne) slávnostné, sviatočné, parádne oblečenie: dnes prišiel v g.


gala2 príd. (neskl.) ‹šp < f < germ› (nápadne) slávnostný, (najmä o zovňajšku, oblečení) sviatočný, parádny: g. predstavenie; – dal si g. oblek

gala1, gála1 p. šaty


gala2, gála2 p. slávnostný


slávnostný ktorý súvisí so slávnosťou, ktorý je na ňu určený; vyznačujúci sa dôstojnosťou, vážnosťou, veľkoleposťou, vznešenosťou a pod.: slávnostný koncertsviatočnýspoločenskýparádnylepší (určený do spoločnosti, na nejakú príležitosť, udalosť) • výnimočnýnevšedný (op. bežný, každodenný): obliecť si sviatočné, spoločenské, lepšie šaty; parádna uniforma; výnimočná, nevšedná chvíľa, spoločenská udalosťgalazastaráv. gála (ktorým obyč. slávnosť vrcholí): gala večer, programreprezentatívnyreprezentačný (vhodný, určený na reprezentáciu; obyč. o oblečení) • dôstojnývážnypatetickývznešenýkvetnatý (obyč. o ľudskom prejave): príhovor predniesol dôstojným, vážnym, patetickým hlasom, tónom; otvoriť výstavu vznešenou, kvetnatou rečouobradný (slávnostný ako pri obrade): dostalo sa jej obradného privítaniapovznášajúcipovznesený: povznášajúca atmosféra obradu, povznesená náladamajestátnykniž.: velebnýsvätý (vyznačujúci sa majestátnosťou, velebnosťou): nad sieňou sa vznášalo majestátne, velebné, sväté tichooslavný (určený na oslavovanie): oslavné fanfáry


šaty súhrn predmetov z rozličného materiálu slúžiacich na pokrytie, príp. na ozdobu ľudského tela: mužské, dievčenské šaty; kúpiť si látku na šatyoblečenie: pohodlné oblečenieodev: nekrčivá úprava odevovoblek (mužské šaty): sviatočný, pracovný oblekšatstvo (rozličné druhy šiat): obchody sú plné šatstvaošatenie (Jesenský)zried. zašatenie (Hviezdoslav)toaleta (dámske spoločenské šaty): plesová toaletaróba (dámske slávnostné šaty): večerná róbaúbor (šaty obyč. s osobitným zacielením): športový, večerný úborkostým (dvojdielny typ ženských šiat; divadelné al. maškarné dobové šaty): historické kostýmysmoking (mužský spoločenský oblek s vestou a lesklými chlopňami na saku) • galazastaráv. gála (slávnostné oblečenie): obliecť sa do gala, do gálazastar.: šat: senátorský šat (Hviezdoslav)ústroj (Figuli)ustrojenie (Plávka)zaodev (Podjavorinská)zried. odenie (Felix)kniž.: odedzašata: ženská šata (Felix)háb (Čajak)rúcho (slávnostné obradné oblečenie): kňazské rúchohovor. expr.: hábyhandry: kúpiť si nové háby, handrykniž. al. hovor. expr. háv: oblečený v slávnostnom hávehovor. pejor. zastar. šúchy (Dobšinský)subšt. ancug (mužský oblek): v skrini má plno ancugov

p. aj šatník

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

gála, -y ž. i neskl. str. často iron. slávnostný oblek: Obecný sluha v gále a v bielych rukavičkách pomáha. (Stod.)

dať sa do g-y (do gála) vyparádiť sa;

gálový i gála neskl. príd.: g-é oblečenie; g-é šaty (Vaj.)

gala ž.
1. jpov, trenč predmet podobný guli, hruda: Zorala sa tvrdá zem, aj oráčina bola len samá gala (Šípkové PIE); gala na kosceľnéj veži (Papradno PB)
L. gala masla (Lubina NMV) - hruda masla
2. expr. náboj do starej strelnej zbrane, guľa: Skovaní s flintu trafev Turka a ten hnet kričáv - len si krič, ale už je v rici gala (Šípkové PIE)
3. expr. obyč. mn. č. semenník samcov: gali (Papradno PB)
4. kus niečoho: Otkrojil mu galu chleba (Bošáca TRČ)
5. jedlo zemiaková baba: Taká gala hrubá na pľeche - čil to volajú že zemáková bapka (Sebedražie PDZ); galka1 ž. zdrob. expr. k 5: galka (Sebedražie PDZ)


galka1 p. gala

gála ž arab/špan/nem slávnostný odev: na bály se obliekli do najvačšej galy (ASL 1780)

Ǧála Ǧála
gala
stredný rod, jednotné číslo, neúplná paradigma
N (jedno) gala
G (bez) gala
D (ku) gala
A (vidím) gala
L (o) gala
I (s) gala
stredný rod, množné číslo, neúplná paradigma
N (dve) gala
G (bez) gala
D (ku) gala
A (vidím) gala
L (o) gala
I (s) gala

gála
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) gála
G (bez) gály
D (ku) gále
A (vidím) gálu
L (o) gále
I (s) gálou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) gály
G (bez) gál
D (ku) gálam
A (vidím) gály
L (o) gálach
I (s) gálami

Gál
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) Gál
G (bez) Gála
D (ku) Gálovi
A (vidím) Gála
L (o) Gálovi
I (s) Gálom

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
636 Holice DS/TA bratisl. 1940 zlúč. o. Beketfa, Kostolná Gala, Stará Gala a Póšfa do o. Gala; 1960 pričl. o. Budín (19401960 zlúč. o. Malá Budafa a Veľká Budafa do o. Budafalva, 1948 Budín), Čechová (1940 pričl. o. Čentőfa).
19401945 Gelle, 19451948 Gala, 1948– Holice
Beketfa: 1773, 1786 Beketfa, 1808, 1863 Beketfalva, Beketfa, 18731940 Beketfa
Kostolná Gala: 1773 Egyhazos-Gelle, Egyházos-Gelle, 1786 Egyhás-Gelle, 1808 Egyházas-Gelle, 18631920, 19381940 Egyházgelle, 19271938 Kostolná Gala, Egyház-Gelle
Stará Gala: 1773, 1808 Ó-Gelle, 1786 O-Gelle, 18631920, 19381940 Ógelle, 19271938 Stará Gala, Ó-Gelle
Póšfa: 1773 Póósfa, 1786 Poschfa, 1808, 18631907, 19271938 Pósfa, 1913, 19381940 Csallóközpósfa, 1920 Csallóközpósfa, Pósfa
Budín: 19401948 Budafalva, 19481960 Budín
Malá Budafa: 1773, 1808 Kis-Budafa, 1786 Kisch-Budafa, 18631920, 19381940 Kisbudafa, 19271938 Malá Budafa, Kis-Budafa
Veľká Budafa: 1773, 1786, 1808, Nagy-Budafa, 18631920, 19381940 Nagybudafa, 19271938 Veľká Budafa, Nagy-Budafa
Čechová: 1773 Cséfa, 1786 Cscheffa, 1808, 1863, 1920 Cséfalva, Cséfa, 18731882, 1913, 19381948 Cséfalva, 18881907, 19271938 Cséfa, 19481960 Čechová
Čentőfa: 1773, 1808, 18631940 Csentőfa, 1786 Cschentőfa

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko GÁĽA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 2×, celkový počet lokalít: 2, v lokalitách:
RUSKÁ, okr. TREBIŠOV (od r. 1996 MICHALOVCE) – 1×;
SEVER (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 1×;

Priezvisko GÁLA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 273×, celkový počet lokalít: 46, najčastejšie výskyty v lokalitách:
ŠOPORŇA, okr. GALANTA – 87×;
JAROK, okr. NITRA – 44×;
ŠAĽA, okr. GALANTA (od r. 1996 ŠAĽA) – 10×;
CHRENOVÁ (obec NITRA), okr. NITRA – 10×;
MYJAVA, okr. SENICA (od r. 1996 MYJAVA) – 10×;
RUŽINOV (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 10×;
KLOKOČINA (obec NITRA), okr. NITRA – 7×;
SEREĎ, okr. GALANTA – 6×;
LUŽIANKY, okr. NITRA – 5×;
TRNAVA, okr. TRNAVA – 5×;
...
Priezvisko GAĽA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 304×, celkový počet lokalít: 84, najčastejšie výskyty v lokalitách:
SABINOV, okr. PREŠOV (od r. 1996 SABINOV) – 14×;
TUHRINA, okr. PREŠOV – 13×;
VEĽKÝ ŠARIŠ, okr. PREŠOV – 13×;
PREŠOV, okr. PREŠOV – 12×;
JAKLOVCE, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES (od r. 1996 GELNICA) – 11×;
TEPLIČANY (obec DRUŽSTEVNÁ PRI HORNÁDE), okr. KOŠICE-VIDIEK (od r. 1996 KOŠICE - OKOLIE) – 11×;
MICHALOVCE, okr. MICHALOVCE – 10×;
PAVLOVCE NAD UHOM, okr. MICHALOVCE – 10×;
SNINA, okr. HUMENNÉ (od r. 1996 SNINA) – 8×;
GELNICA, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES (od r. 1996 GELNICA) – 7×;
...
Priezvisko GALA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 44×, celkový počet lokalít: 25, najčastejšie výskyty v lokalitách:
ČAŇA, okr. KOŠICE-VIDIEK (od r. 1996 KOŠICE - OKOLIE) – 6×;
SPIŠSKÁ NOVÁ VES, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES – 6×;
RÁKOŠ, okr. KOŠICE-VIDIEK (od r. 1996 KOŠICE - OKOLIE) – 3×;
VEĽKÝ ŠARIŠ, okr. PREŠOV – 3×;
NAD JAZEROM (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 3×;
OBIŠOVCE, okr. KOŠICE-VIDIEK (od r. 1996 KOŠICE - OKOLIE) – 2×;
STARÉ MESTO (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 2×;
DARGOVSKÝCH HRDINOV (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 2×;
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu