Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj ssn hssj subst priezviská

gaštan -a m.

1. listnatý košatý strom s ostnatými plodmi obsahujúcimi veľké semená: divý g., bot. pagaštan konský; jedlý g., bot. Castanea sativa

2. hnedé lesklé semeno týchto stromov: zber g-ov; pečené g-y

3. kôň gaštanovej farby

ťahať, vyberať za niekoho (horúce) g-y z ohňa vybavovať cudzie nepríjemné záležitosti;

gaštanový príd. k 1, 2: g-á aleja; g-é pyré; g-á farba červenohnedá ako semeno gaštana; g-é vlasy červenohnedé

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
gaštan ‑a m.; gaštanový

gaštan -na pl. N -ny m.

gaštan -na pl. N -ny m. ⟨gr.⟩ 1.listnatý strom s mohutnou korunou, tmavozelenými podlhovasto kopijovitými listami a jedlými plodmi v guľovitej ostnatej čiaške: konár, plody gaštana; pestovať gaštany; bot. g. jedlý Castanea sativa
2.jedlý hladký tmavohnedý plod gaštana jedlého s kožovitou šupkou: jedlé, varené gaštany; piecť gaštany; vôňa pečených gaštanov
3. ▶ bežné označenie listnatého stromu pagaštana konského Aesculus hippocastanum: kvitnúce gaštany; sedieť pod rozkošateným gaštanom; ulicu lemoval rad gaštanov
4.nejedlý hladký lesklý červenohnedý plod pagaštana konského: zbierať divé gaštany; kŕmiť lesnú zver gaštanmi; robiť figúrky z gaštanov
5. ▶ zviera hnedej, gaštanovej farby (obyč. kôň, pes)
6. Gaštanmeno zvieraťa hnedej, gaštanovej farby (napr. koňa, psa)
fraz. ťahať/vyťahovať/vyberať za niekoho horúce gaštany z ohňa vybavovať za niekoho nepríjemné záležitosti, robiť za niekoho nepríjemnú prácu
gaštanček -ka pl. N -ky m. zdrob. k 2, 4: urobiť panáčika z gaštančekov

gaštan -a m. ‹g›

1. bot. g. jedlý vysoký juhoeuróp. strom rodu Castanea so striedavými listami, s dvojakými kvetmi (prašníkovými a piestikovými)

2. neodb. pagaštan konský strom al. ker rodu Aesculus s nápadne veľkými pukmi, so 4 – 5 početnými listami a bohatými metlinami kvetov v podobe sviece

3. jedlý plod gaštana jedlého, jedlý gaštan; nejedlý plod pagaštana konského používaný na kŕmenie zveri;

gaštanový príd.: g-é vlasy hnedé ako gaštan; geol. g-é pôdy podobné čiernozemiam s menším obsahom humusu a väčším obsahom alkalických solí

gaštan 1. veľké hnedé lesklé semeno listnatého košatého stromu • marón (veľkoplodý jedlý gaštan)

2. p. kôň 1


kôň 1. domáce zviera používané na ťahanie al. jazdenie: ťažný, dostihový kôňtátoš (kôň v rozprávkach, pren. bujný kôň) • expr. paripa (bujný, pekný kôň): kone ako paripyťahúň (ťažný kôň) • pejopejko (kôň hnedej srsti, expr. kôň vôbec) • šimeľ (kôň bielej srsti, expr. kôň vôbec) • belko (kôň belavej srsti) • hnedák (kôň hnedej srsti) • havran (kôň čiernej srsti) • gaštan (kôň gaštanovej srsti) • sivkosivák (kôň sivej srsti) • fako (kôň plavej srsti) • vraníkvranecvranko (kôň čiernej srsti): pár bujných vraníkov, vrancovfukso (kôň žltej al. tehlovej farby) • hovor.: plavákplavko (kôň plavej srsti) • hovor. grošák (kôň bledej srsti s tmavými okrúhlymi škvrnami) • expr. hrivko (kôň s peknou hrivou) • hucul (horský kôň) • lipican (plemeno teplokrvného koňa) • arab (arabský kôň) • hovor. štajerák (ťažný kôň pochádzajúci zo Štajerska) • kalika (kôň s telesnou chybou) • pejor.: mršinamrcinamitrhadevla (starý, chudý kôň)

2. p. stojan 3. p. jazdec 2 4. p. hlupák

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

gaštan1, -a m.

1. druh listnatého stromu s košatou korunou: kvitnúce g-y;

2. plod tohto stromu okrúhleho tvaru, hnedej farby: divý, jedlý g.; piecť g-y, pečené, varené g-y

ťahať za niekoho horúce g-y z ohňa vybavovať zaňho nepríjemné záležitosti;

gaštanový príd.

1. urobený z gaštanov: g-á torta, g-é pyré;

2. vysadený gaštanmi: g-á alej;

3. majúci farbu zrelých gaštanov, hnedočervený: g-é vlasy, g-é oči


gaštan2, -a, mn. č. -y m. kôň gaštanovej farby;

Gaštan meno zvieraťa hnedej, gaštanovej farby (napr. koňa, psa)

gaštan m. (kaštan)
1. jstrsl, jzsl listnatý ovocný strom, bot. gaštan jedlý (Castanea sativa), i jeho jedlý plod: Z gaštaníc na jedení sa len gaštani a tí druhé sa bláznivé gaštani (Radošina NIT)
L. jedlie gaštane (Kociha RS)
F. ten najrači tahá kaštani s ohňa s cudzíma rukama (Jablonové MAL) - necháva iným vybavovať nepríjemnosti
2. csl listnatý parkový strom, bot. pagaštan konský (Aesculus hippocastanum), i jeho hnedočervený nejedlý plod: Pri kríži, ako sa iďe do Slovian, boľi dva veľké gaštani (Ležiachov MAR); Na tem kaštaňe nebili ešče aňi rás kaštani (Jablonové MAL); Nazbiraj tih gaštanoh a visip sviňom! (Torysa SAB)
L. ďivej gaštan (Cinobaňa LUČ); diví gaštan (Siladice HLO); dzivokí kaštan (Lamač BRA); bláznivé gaštani (Radošina NIT)
3. zviera červenohnedej, gaštanovej farby (často ako pomenovanie): Gaštan bude mad us sedem rokóv (Vaďovce MYJ)
4. expr. obyč. mn. č. zaschnuté brmbolce lajna na srsti zle opatrovaného rožného statku: kaštani (Or. Biely Potok TRS)


kaštan p. gaštan

gaštan [ga-, ka-] m bot
1. g. jedlý Castanea sativa, strom: kasstan, strom welyky, owotce nese w mossne chupate (!) (HL 17. st); w poly Komenyckem w kasstanoch bohatem (KrP 1760); fagus castanea: gasstane (LF 1791)
L. divoký, planý, svinský g. pagaštan konský Aesculus hippocastanum: balanitis: plany kasstan; agriocastanon: swinsky kasstan (KS 1763); aesculus hippocastanum: diwoký kasstan (LF 1791)
2. plod gaštana: z meg horj esce nezregy kaštany (ORLOVÉ 1661); wlasky orech, lyskowec a kasstan (OP 1685); kasstany z cukrem dobry pokrm dawagy (HL 17. st); kasstany pečene, gečmenu muku a z octem twrdost prsuw rozdeluge (LR1 17. st)
L. dag mu (koňovi) žrati planje kasstáne (PL 1787) plody gaštana konského
P. tpn (vinohrady) trety Gasstan a czwrty greffty (BRATISLAVA 1667); -ový [ga-, ge-] príd
1. g. strom: fagus castanea: kasstanowy strom (KrN 1795)
2. majúci farbu zrelého gaštana, hnedočervený: kachle gastanoweg farby (M. KAMEŇ 1774); gestinovej farbi vlassi (Kur 1786)


kaštan, kaštanový p. gaštan

Ǧaštan Ǧaštan Ǧaštan_K1 Ǧaštan
gaštan
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) gaštan
G (bez) gaštana
D (ku) gaštanu
A (vidím) gaštan
L (o) gaštane
I (s) gaštanom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) gaštany
G (bez) gaštanov
D (ku) gaštanom
A (vidím) gaštany
L (o) gaštanoch
I (s) gaštanmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko GAŠTAN sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 81×, celkový počet lokalít: 20, v lokalitách:
SLOVENSKÝ GROB, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 PEZINOK) – 32×;
PEZINOK, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 PEZINOK) – 10×;
DIVINKA, okr. ŽILINA – 5×;
KOKAVA NAD RIMAVICOU, okr. LUČENEC (od r. 1996 POLTÁR) – 4×;
RAČA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 4×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 4×;
MYSLENICE (obec PEZINOK), okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 PEZINOK) – 3×;
IGRAM, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 SENEC) – 2×;
LUČENEC, okr. LUČENEC – 2×;
SVEDERNÍK, okr. ŽILINA – 2×;
TRENČÍN, okr. TRENČÍN – 2×;
VAJNORY (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 2×;
STARÉ MESTO (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 2×;
ŠENKVICE, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 PEZINOK) – 1×;
BANSKÁ BYSTRICA, okr. BANSKÁ BYSTRICA – 1×;
HANDLOVÁ, okr. PRIEVIDZA – 1×;
HNÚŠŤA, okr. RIMAVSKÁ SOBOTA – 1×;
MALÉ LEVÁRE, okr. SENICA (od r. 1996 MALACKY) – 1×;
VRAKUŇA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;
RUŽINOV (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;
a múky z gaštanov et de farine de châtaigne
gaštanov pred mletím, ktoré châtaignes sèches avant moulinage qui
gaštany, ten bulvár, marronniers, ce boulevard, cette
lieskové oriešky, mandle, gaštany atď noisettes, amandes, châtaignes, etc
na 150 kg čerstvých gaštanov à 150 kg de châtaignes fraîches
sušené gaštany alebo sa châtaignes sèches ou être
sušené gaštany a múka châtaignes sèches et farine
tie gaštany, ten bulvár ces marronniers, ce boulevard
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu