Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs ssj ssn hssj subst

františkán -a m. člen rehole, kt. v 13. stor. založil sv. František z Assisi;

františkánka -y -nok ž.;

františkánsky príd.: f-a rehoľa; f. kláštor

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
františkán ‑a m.; františkánka ‑y ‑nok ž.; františkánsky

františkán -na pl. N -ni m.

františkán -na pl. N -ni m. ⟨VM⟩ ▶ člen katolíckej Rehole menších bratov založenej v 13. stor. Františkom z Assisi, ktorá sa venuje najmä pastorácii a misiám: kostol, kláštor františkánov; sutany františkánov; misie františkánov; vzdelanie tu šírili františkáni

františkán [-ť-] -a m. (františkánka -y ž.) ‹VM› člen mendikantského rádu, ktorý sa vyvinul z minoritského rádu, založeného sv. Františkom z Assisi;

františkánsky príd.: f. kláštor

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

františkán, -a m. člen mníšskej žobravej rehole založenej Františkom z Asisi;

františkánka, -y, -nok ž.;

františkánsky príd.: f. kláštor; f-a rehoľa

franciškán p. františkán


frančiškán p. františkán


františkán m. (frančiškán, franciškán) člen mníšskej žobravej rehole: Bola som f Kremňici u frančiškánov (Hliník n. Hron. NB); franciškán (Bošáca TRČ); fraňťiškán (V. Bielice TOP)
F. co tu stojiž jak frančiškan na jurmaku? (Prešov) - smiešne

franciškán p. františkán


františkán [-tiš-, -ciš-, -čiš-] m lat člen žobravej mníšskej rehole Františka z Asisi: klastoru patrow franciscanow (BRATISLAVA 1667); na kuchinu k francisskanom (ŽILINA 1719); na poručenj pátra frantisskána (MPS 1777); (zamestnanie) w rubryce má se priložiti, ku prikladu: frančisskán (SO 1785); -sky príd: kronyky ffrantisskanské (SPo 1691); klásstery francysskánske (SH 1786)
L. franciskánskích bosákuw terciár (BA 1789) františkánov

františkán
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) františkán
G (bez) františkána
D (k) františkánovi
A (vidím) františkána
L (o) františkánovi
I (s) františkánom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dvaja) františkáni
G (bez) františkánov
D (k) františkánom
A (vidím) františkánov
L (o) františkánoch
I (s) františkánmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu