Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj hssj subst

formulácia -ie ž. formulovanie: f. programu, presná, stručná f.;

formulačný príd.;

formulačne prísl.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
formulácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; formulačný; formulačne prísl.

formulácia -ie pl. G -ií D -iám L -iách ž.

formulácia -ie pl. G -ií D -iám L -iách ž. 1. ▶ slovné vyjadrenie myšlienky, pojmu a pod.; syn. štylizácia: presná, výstižná, stručná f.; razantná, opatrná f. požiadaviek; správna f. otázok; problematická, kľúčová f. dokumentu; spresniť formuláciu; hľadať vhodnú formuláciu; Výbor upustil od radikálnych Štúrových a Havlíčkových požiadaviek a prijal miernejšie Palackého a Šafárikove formulácie. [J. Bob]
2. ▶ vypracúvanie, tvorenie, štylizovanie slovného znenia, formulovanie: f. správy; zasahovať do formulácie návrhu; nesúhlasiť s formuláciou uznesenia; Hneď po prvých riadkoch skrslo vo mne podozrenie, že pri formulácii listu pomáhal dievčaťu dospelý človek. [I. Habaj]

formulácia -ie ž. slovné vyjadrenie, formulovanie, štylizovanie 1, štylizácia 1: stručná f. zásad;

formulačný príd.: f-é pravidlá, ťažkosti;

formulačne prísl.

formulácia p. znenie 1


znenie 1. slovné vyjadrenie • formulácia: uverejniť plné znenie prejavu; chybné znenie, chybná formulácia zákonaverzia (jedna z mnohých podôb textu): opis udalostí v niekoľkých verziáchredakcia (jedna z rozličných úprav toho istého textu): nová redakcia spisov S. H. Vajanskéhovariantvariácia: druhý variant piesne

2. p. zvuk 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

formulácia, -ie, -ií, -iám, -iách ž. slovné vyjadrenie, definovanie niečoho; vymedzenie pojmu, myšlienky, názoru a pod.: nepresná f.

formulácia ž lat slovné vyjadrenie: pri sspissych techto potreby pri običegnych formulacych aneb tak rečenem stylo curiali zapsati (WZ 1797)

formulácia
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) formulácia
G (bez) formulácie
D (k) formulácii
A (vidím) formuláciu
L (o) formulácii
I (s) formuláciou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) formulácie
G (bez) formulácií
D (k) formuláciám
A (vidím) formulácie
L (o) formuláciách
I (s) formuláciami

Zvukové nahrávky niektorých slov

formulácia: →speex →vorbis
jeho technická formulácia je sa formulation technique est
na túto novú formuláciu à cette nouvelle formulation
obsah a nová formulácia contenu et la nouvelle formulation
pre formuláciu a vypracovanie pour la formulation et l'élaboration
technická formulácia je taká formulation technique est telle
zmeniť a doplniť formuláciu de modifier la formulation

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu