Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs ssj subst

fatalizmus -mu m. viera v osud a jeho neodvratnosť;

fatalista -u m. kto slepo verí v osud;

fatalistka -y -tiek ž.;

fatalistický príd.;

fatalisticky prísl.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
fatalizmus ‑mu m.; fatalista ‑u m.; fatalistka ‑y ‑tiek ž.; fatalistický; fatalisticky prísl.

fatalizmus -mu m.

fatalizmus -mu m.lat.⟩ ▶ viera v osud a v jeho neodvratnosť: orientálny f.; temný, zhubný f.; prekonať f.; prepadávať fatalizmu; Viete, ten ich fatalizmus, oddanosť do vôle božej, boli celkom pochopiteľné. [A. Devečková]; Matka nikdy nič nepodnikala, všetko prijímala s trpezlivosťou hraničiacou s akýmsi druhom fatalizmu. [E. Farkašová]

fatalizmus -mu m. ‹l› nekritické presvedčenie v neodvratný osud vylučujúci slobodnú vôľu aj náhodnosť

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

fatalizmus, -mu m. slepá viera v neodvratný osud;

fatalista, -u m. kto slepo verí v osud;

fatalistka, -y, -tiek ž.;

fatalistický príd.: f-á viera;

fatalisticky prísl.

fatalizmus
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) fatalizmus
G (bez) fatalizmu
D (k) fatalizmu
A (vidím) fatalizmus
L (o) fatalizme
I (s) fatalizmom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) fatalizmy
G (bez) fatalizmov
D (k) fatalizmom
A (vidím) fatalizmy
L (o) fatalizmoch
I (s) fatalizmami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu