Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj subst

fantóm -u m.

1. prelud, vidina: f. slávy, moci

2. prízrak, strašidlo: prenasleduje ho f.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
fantóm ‑u m.; fantómový

fantóm -mu pl. N -my I -mami m. (vidina)

fantóm -ma pl. N -movia I -mami m. (strašidlo)

fantóm -mu pl. N -my m. ⟨fr. ‹ gr.⟩ 1. ▶ výtvor obrazotvornosti; syn. prelud, vidina: f. slávy; naháňať sa za fantómami moci; straší ho f. smrti, vojny, samoty; Celú krajinu postihol fantóm zastavených tokov peňazí. [Pc 1999]
2. ▶ zjavenie vytvorené fantáziou; syn. prízrak: S úľubou sa pozrie na Evu, ktorá sa vznáša po miestnosti ako jagavý fantóm. [J. Gregorec]
3. psych.emocionálny zážitok na základe predstavy bez prítomnosti reálnych znakov
4. lek.model ľudského tela al. jeho časti slúžiaci na názorné vyučovanie: skúšobný f. pre rádiodiagnostiku; pracovať s fantómom
5. lek. ▶ pocit (ilúzia) prítomnosti amputovanej končatiny

-óm/7178±42 1.84: substantíva m. neživ. N+A sg. 4094±32 syndróm/1631 atóm/496
+14
−18
dóm/325 chromozóm/225 fantóm/142→199
+6
−14
karcinóm/195 symptóm/175 kondóm/168 genóm/130 chróm/123 hematóm/82 metronóm/46 sarkóm/44 (14/255)

fantóm -u m. ‹f < g›

1. stelesnený výtvor obraznosti, prelud, prízrak, vidina, fantazma: f. slobody; psych. emocionálny zážitok na základe predstavy bez prítomnosti reálnych znakov

2. klamný, zdanlivý, umelo vytvorený a pod. jav, skutočnosť, ktorá niečím tento výtvor pripomína; lek. umelé zariadenie simulujúce tvar, polohu al. činnosť ľudského tela al. jeho časti, používané najmä pri výučbe v zdravotníctve; oznam. tech. slang. prídavný okruh vytvorený z dvoch presne symetrických kmeňových okruhov, združený okruh;

fantómový príd.: lek. f-é bolesti pociťované, vnímané pri amputovanej končatine; žel. slang. f-é svetlo svetlo vzniknuté odrazom iného svetelného zdroja od šošoviek (skiel) svietidiel návestidla (napr. slnka)

fantóm 1. p. zdanie 1, halucinácia 2. p. strašidlo 1


halucinácia klam zmyslov: sluchové halucinácievidina: bola to iba vidinazdanie: pokladal zdanie za skutočnosťprelud: prenasledovali ju preludymámeniekniž. mam: mam a klamkniž. mámor (Vajanský)videnie: mať videniekniž. vízia: básnické víziefikciailúzia (klamný obraz o skutočnosti): stratil všetky ilúziefatamorgána (svetelný úkaz na púšti, pren. klamná predstava): fatamorgána bohatstvafantóm: fantóm slávykniž.: chimérafantazmagóriafantazma (Vajanský)kniž.: omam (Podjavorinská)omar (Figuli)


ilúzia vnem nezhodujúci sa so skutočnosťou • vidinaprelud: chorobné ilúzie, vidiny; oddávať sa ilúziám, preludomsen: mať veľké snyklam: optický klamzdanie: bolo to iba zdaniehalucinácia: všetko je to iba halucináciautópia: sociálna utópiapredstava (fantáziou v mysli vytvorený obraz): predstavy o budúcnostifantóm: fantóm slávy


klam 1. obraz nezodpovedajúci skutočnosti: Je to skutočnosť a či klam?zdanie (čo sa iba na pohľad javí ako skutočnosť): všetko bolo iba zdaniepredstava (fantáziou utvorený obraz): fantastické predstavy o vesmírevidina: bola to len vidinailúzia: žiť v ilúziáchprelud: vo sne ho prenasledovali preludymámeniekniž. mam: mam a klamkniž. víziavidenie: mať videniekniž. mámor (Vajanský)halucinácia: zrakové halucináciefikcia (klamný obraz o skutočnosti): všetko, čomu doteraz veril, sa ukázalo ako fikciafantóm: fantóm mocifatamorgána (klamná predstava): fatamorgána šťastiakniž.: chimérafantazmagóriafantazma (Vajanský)omam (Podjavorinská)omar (Figuli)šaľba

2. predstieranie niečoho • klamstvopodvod: pristihnúť niekoho pri klame, klamstve, podvodelož: šíriť ložluhárstvohovor. cigánstvo: s tým cigánstvom sa ďaleko nedostanešlesťúskok (predstierané konanie na oklamanie niekoho): dosiahnuť svoj zámer ľsťou, úskokompretvárkaneúprimnosťpokrytectvopejor. farizejstvo (predstieranie niečoho, čo nezodpovedá vnútornému presvedčeniu): spoločenská pretvárka, neúprimnosťhovor. švindeľ: to je obyčajný švindeľhovor. bluf: je to obyčajný bluffaloš: človek bez falšehovor. expr. podfukexpr. luhaninahovor. pejor.: šudiarstvošudierstvopejor.: šarlatánstvoeskamotážkniž. šaľba


strašidlo 1. fantáziou vytvorené zjavenie vzbudzujúce strach, hrôzu • strašiakmátohapríšeraprízrak: rozprávky o strašidlách; báť sa strašiakov, mátoh, príšer; rozprávkové prízrakyčudo: veriť v čudáduch: v zrúcaninách strašia duchoviaexpr.: bobákbubákbobo (strašiak pre deti): strašiť deti bobákom, bubákomfantómvidinakniž.: fantazmafantazmagóriapren. hrozba (niečo, čo vzbudzuje strach): hrozba hladu

2. figúra z palíc, handár a pod. na plašenie vtákov • strašiak: strašidlo, strašiak vo vinohradeplašidlo (zariadenie na odháňanie zveriny) • expr. hastrošpanák: panák v maku


zdanie 1. čo sa zdá, čo sa iba na pohľad javí ako skutočnosť: to všetko bolo iba zdanie, skutočnosť bola celkom inádojem: je to iba sluchový dojemefekt: vypočítať niečo na efektpredstava (klamlivý obraz): fantastické predstavy o vesmírevidina: bola to len vidinaklam (obraz nezodpovedajúci skutočnosti): optický klamprelud: vo sne ho prenasledovali preludyilúzia: všetko sú iba ilúziemámeniekniž. mam: mam a klamkniž. vízia: prorocké víziekniž. mámor (Vajanský)videnie: mať videniezjaveniehalucinácia: zrakové halucináciesen: uskutočniť svoj senfikcia (klamný obraz o skutočnosti): prišiel o všetky ilúziefatamorgána: fatamorgána šťastiafantóm: fantóm slávykniž.: chimérafantazmagóriakniž.: fantazma (Vajanský)omammarivo (Podjavorinská)omar (Figuli)

2. minimálne vedomosti: má o veci iba matné zdaniepotuchapoňatiepochop: nemať ani potuchy, poňatia, pochopu o niečomhovor. šajn (iba v istých spojeniach): mať o niečom šajn

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

fantóm, -u m.

1. predstava niečoho neskutočného, vidina, prelud: bláznivý fantóm chorého mozgu (Stod.); Neodvislosť naša je ináče len fantómom. (Kal.) Dal sa zviesť fantómom slávy a moci. (Urb.)

2. prízrak, strašidlo, mátoha: f. vojny; Fantóm samoty už i tebe gniavi hruď. (Smrek)

3. lek. model časti ľudského tela, slúžiaci na názorné vyučovanie: dobre zhotovený f. (Kuk.);

fantómový príd.: lek. f. fenomén ilúzia prítomnosti amputovanej končatiny

fantóm
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) fantóm
G (bez) fantómu
D (k) fantómu
A (vidím) fantóm
L (o) fantóme
I (s) fantómom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) fantómy
G (bez) fantómov
D (k) fantómom
A (vidím) fantómy
L (o) fantómoch
I (s) fantómami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu