Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj ssn hssj subst

família -ie ž. hovor. rodina; príbuzenstvo: zišla sa celá f.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
família ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.

família -ie pl. G -ií D -iám L -iách ž.

família -ie pl. G -ií D -iám L -iách ž.lat.⟩ hovor. 1. ▶ základná spoločenská jednotka, ktorú tvorí dvojica manželov (a deti), rodina: trojčlenná, početná f.; Petrova fajnová f.; dostať sa do dobrej famílie; prísť s celou famíliou; nespoznala ho ani vlastná família
2. ▶ príbuzní rodom al. sobášom, príbuzenstvo: rozvetvená f.; prišiel bez ohlásenia aj s celou famíliou

familia -ie ž. ‹l› biol. taxonomická jednotka používaná pri triedení rastlín a živočíchov, združujúca príbuzné rody, čeľaď


família -ie ž. ‹l›

1. hovor. rodina, príbuzenstvo

2. hist. v stredovekom Uhorsku služobný pomer, do ktorého vstupovali drobní šľachtici, familiári

família 1. p. rodina 1 2. p. príbuzenstvo 1, 2


príbuzenstvo 1. vzťah, ktorý vznikol rodom al. sobášom • príbuznosťrodina: byť s niekým v príbuzenstve, byť s niekým rodinahovor. famíliazastar.: pokrvenstvopokrvnosť

2. príbuzní ako celok • rodinahovor. família: otcove narodeniny oslávilo celé príbuzenstvo, celá rodina, famíliazastar. pokrvenstvomn. č. svoji (blízke príbuzenstvo): žiť medzi svojimi


rodina 1. základná spoločenská jednotka, ktorú tvorí dvojica manželov (a deti) • hovor. família: trojčlenná rodina, família; založiť si rodinu, uživiť famíliudom: mať pokoj v domedomácnosť (prostredie rodiny a čo k nemu patrí): mať vlastnú domácnosťfraz. rodinný kruhsvojiexpr. svojinakniž. svojeť (príslušníci rodiny) • zastaráv.: čeľaď (Timrava)čeliadka (Vansová)

2. p. príbuzenstvo 1, 2 3. p. potomstvo 4. p. rod 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

família, -ie, -ií, -iám, -iách ž. hovor. trochu zastar. rodina; príbuzenstvo, rod: slávna, známa f.; zemianska f. (Tim.); Nám treba považovať Slavianstvo ako najužšiu rodinu, famíliu. (Škult.)

família ž. (fameľija)
1. csl rodina: A z akejže famíľije pochoďí tá tvoja odaňica? (Dol. Lehota DK); Van odešól s celó famílió do Ameriki (Roštár ROŽ); Mi zme boli malá famílija, to bi zme neboli zedli tólko masa (Čataj MOD); A mi buľi śidzem fameľije u jednej chiži (Sobrance)
2. príbuzenstvo: Z mladu išľi ľem daz dva dzeuki i dajeka fameľija (Rankovce KOŠ); U_nam taka daľša fameľija (Dl. Lúka BAR)

familia ž lat
1. rodina: pany bratia familiae Alman panom bratom familie Nemes (lúku) pustily (LIPTOV 1663); ženaty želar, ma familiu w meste (PREŠOV 1784)
2. zool zoologická čeľaď: záležegj pak infecta aneb žižaly ze sedm rozdjlných familii (:čelednostj:) (BH 1798); famílinský príd rodinný: w dome Ezechielouskom se senk familinszky držy (L. JÁN 1773)

família
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) família
G (bez) famílie
D (k) famílii
A (vidím) famíliu
L (o) famílii
I (s) famíliou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) famílie
G (bez) famílií
D (k) famíliám
A (vidím) famílie
L (o) famíliách
I (s) famíliami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu