Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj ssn hssj

fúzatý príd. majúci fúzy (význ. 1 – 3): f. muž; f. kocúr; f-á pšenica, fazuľa

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
fúzatý

fúzatý -tá -té 2. st. -tejší príd.

fúzatý -tá -té 2. st. -tejší príd. 1. ▶ majúci fúzy: f. dedko; f. kocúrik; fúzaté klasy; Ten väčší, hlavatejší, fúzatejší žandár prvý zabúchal pažbou na dvere. [L. Ťažký]; zool. drop f. Otis tarda chránený vták; netopier f. Myotis mystacinus; hrúz f. Gobio uranoscopus chránená ryba
2. expr.ktorý častým opakovaním zovšednel, ošúchaný; syn. otrepaný: hovorí samé fúzaté vtipy; Je to fúzatá pravda, ale nemožno ju neopakovať. [KŽ 1963]; Prepáč mi, že som sa ti vnucoval so svojimi fúzatými radami. [V. Mináč]

-tý/152670±214 34.38: substantíva (adjektívne) m. živ. N sg. 705→949
+110
−148
svä/501→520
+34
−15
Hrba/0→350
+10
−64
Fúza/0→50
+5
−11
Bachra/0→22±8 (2/7)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

fúzatý príd.

1. majúci fúzy: f. chlap;

2. hovor. majúci ôstie, úponky (o rastlinách): f-á pšenica, fazuľa

fúsatý p. fúzatý


fúzatý i fúznatý príd. (fúsatí) majúci akoby fúzy: Ja bi som fúzatého chlapa ňekcela aňi za svet (Socovce MAR)
L. fúsaté žito (Štefanov SEN) - sorta pšenice; fúznatí strapák (Štefanová MOD) - sorta hrozna


fúznatý p. fúzatý

fúzatý, fúznatý príd majúci fúzy: fusnati chlap (BYTČA 1740); mystax: fusnaty (KS 1763)
P. atpn Yano Fusaty (RUDINSKÁ 1690)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu