Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj subst

emócia -ie ž. pohnutie, vzrušenie, cit: silné e-ie;

emočný príd.: e-á sila

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
emócia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; emočný

emócia -ie pl. G -ií D -iám L -iách ž.

emócia -ie pl. G -ií D -iám L -iách ž. ⟨fr.⟩ 1. ▶ stav vzrušenia, silný cit: silné, hlboké emócie; prehnané, zbytočné emócie; estetická e. vyvolaná krásou v umení; vzbudiť, vyvolať u poslucháčov pozitívne emócie; diskusia plná emócií; dať sa uniesť emóciami; podľahnúť negatívnym emóciám; film nabitý emóciami; argumentuj bez zbytočných emócií!; emócie opadli; emócie nabok, emócie musia (ísť) bokom treba byť racionálny, triezvy (v uvažovaní, konaní)
2. psych. ▶ prežívanie kladného al. záporného vzťahu k niekomu, k niečomu prejavujúce sa osobitným správaním

emócia -ie ž. ‹f› silný cit, stav vzrušenia prejavujúci sa zvláštnym správaním sprevádzaným až fyziologickými zmenami organizmu: hlboké e-ie; potlačiť e-ie;

emočný príd.: e. prvok;

emočne prísl.: e. účinný

cit1 1. prežívanie kladného al. záporného vzťahu k rozmanitým javom: cit radostiemócia: kladné emócie

2. schopnosť niečo duševne pochopiť al. vycítiť • zmysel: cit pre krásu, zmysel pre poriadokpochopenieporozumenie: porozumenie pre sarkastický druh humorusrdce


emócia p. vzrušenie 1


vzrušenie 1. stav vnútorného nepokoja: od vzrušenia nevedel zaspaťvzruch: povedať niečo bez vzruchuemóciacit (prežívanie intenzívneho psychického vzťahu k niekomu, niečomu): podľahnúť silným emóciám, citomdojatie (silný kladný citový vzťah): rozplakal sa od dojatiaexaltácia (veľké vzrušenie) • extáza (mimoriadne vzrušenie): náboženská extázavytrženie: dostať sa do vytrženiakniž. pohnutie: slziť od pohnutiakniž. hnutie: hnutie myslepoet. poryv (Sládkovič)

2. p. rozruch 3. p. nervozita

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

emócia, -ie, -ií, -iám, -iách ž. duševné vzrušenie, pohnutie, dojatie: citové, psychické e-ie;

emočný príd.: e. dojem, e-á sila;

emočne prísl.

emócia
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) emócia
G (bez) emócie
D (k) emócii
A (vidím) emóciu
L (o) emócii
I (s) emóciou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) emócie
G (bez) emócií
D (k) emóciám
A (vidím) emócie
L (o) emóciách
I (s) emóciami

Zvukové nahrávky niektorých slov

ktorých ľudské emócie lesquels les émotions humaines

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu