Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj

dvojkoľajný príd.

1. kt. má 2 koľaje: d-á trať

2. rozchádzajúci sa, nejednotný: d-é rozhodnutie, d. prístup;

dvojkoľajne prísl.;

dvojkoľajnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
dvojkoľajný; dvojkoľajne prísl.; dvojkoľajnosť ‑i ž.

dvojkoľajný -ná -né príd.

dvojkoľajný -ná -né príd. 1. ▶ majúci dve koľaje; syn. dvojkoľajový: d. úsek; d. viadukt; dvojkoľajná železničná trať
2. ▶ pozostávajúci z dvoch protichodných zložiek; ktorému chýba jednotnosť, zhodnosť názorov, konania a pod., nejednotný, rozchádzajúci sa: d. prístup; dvojkoľajná výchova detí; dvojkoľajné rozhodovanie, riadenie

dvojkoľajný p. nejednotný


nejednotný ktorému chýba jednota, jednomyseľnosť, jednotnosť (op. jednotný) • nezladený: nedohodli sa, preto bol ich postup nejednotný, nezladenýroztrieštenýrozdrobenýrozkúskovanýrozbitýhovor. expr. rozglejený: nepriateľ ľahko porazil nejednotnú, roztrieštenú armádu; rozdrobené, rozkúskované územianesvornýnesúdržný (bez svornosti, súdržnosti): bratia sú nejednotní, nesvorní v názoroch; nesúdržné spoločenstvo národovrozličnýrôznyodlišnýrozdielnyodchylnýodchodnýiný: mali sme o tom rozličnú, rôznu, odlišnú mienku; rozdielne, odchylné, odchodné názorydvojkoľajnýrozdvojený (pozostávajúci z dvoch protichodných zložiek): ak sa rodičia nezhodnú, dieťa trpí dvojkoľajnou výchovou; po rozdelení právomoci došlo k rozdvojenému vedeniu spoločnostinepevnýrozkolísanýnestályneustálený (ktorý má narušenú potrebnú jednotu): nejednotné, nestále, nepevné používanie normy; treba odstrániť rozkolísanú, neustálenú výslovnosť

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

dvojkoľajný príd.

1. žel. majúci dve koľaje, dva páry koľajníc: d-á trať;

2. nejednotný, dvojitý: d-á administratíva;

dvojkoľajne prísl.;

dvojkoľajnosť, -ti ž.

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu