Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj subst

dvojjazyčný príd. týkajúci sa 2 jazykov: d-é mesto v kt. sa hovorí dvoma jazykmi; d. nápis; d. slovník prekladový;

dvojjazyčne prísl.;

dvojjazyčnosť -i ž. bilingvizmus

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
dvojjazyčný; dvojjazyčne prísl.; dvojjazyčnosť ‑i ž.

dvojjazyčnosť -ti ž.

dvojjazyčnosť -ti ž. ▶ (aktívne) používanie dvoch jazykov; syn. bilingvizmus; op. jednojazyčnosť: d. textu; problém dvojjazyčnosti na národnostne zmiešanom území; Dvojjazyčnosť je prvým vážnym krokom k vzájomnému porozumeniu. [LT 1991]; Zvláštnosťou knihy je dvojjazyčnosť - všetky texty sú v slovenčine i ukrajinčine. [Sme 1997]

bilingvizmus aktívne používanie dvoch jazykov • dvojjazyčnosť: bilingvizmus je bežný na národnostne zmiešaných územiach


dvojjazyčnosť p. bilingvizmus

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

dvojjazyčný príd. hovoriaci al. píšúci dvoma jazykmi; hovorený al. písaný dvoma jazykmi: d-é obyvateľstvo; d. slovník, d-á vyhláška;

dvojjazyčne prísl.;

dvojjazyčnosť, -ti ž.

dvojjazyčnosť
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) dvojjazyčnosť
G (bez) dvojjazyčnosti
D (k) dvojjazyčnosti
A (vidím) dvojjazyčnosť
L (o) dvojjazyčnosti
I (s) dvojjazyčnosťou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) dvojjazyčnosti
G (bez) dvojjazyčností
D (k) dvojjazyčnostiam
A (vidím) dvojjazyčnosti
L (o) dvojjazyčnostiach
I (s) dvojjazyčnosťami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu