Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn

doznieť -ie -ejú dok.

1. prestať znieť: hudba, pieseň d-la

2. zaznieť po istú hranicu, doľahnúť: jeho kroky d-li až k nám;

nedok. doznievať -a

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
doznieť ‑ie ‑ejú ‑el dok.

doznieť -nie -nejú -nej! -nel -nejúc -nený -nenie dok.

doznieť -nie -nejú -nej! -nel -nejúc -nený -nenie dok. 1. ▶ (o zvuku) prestať sa šíriť, znieť: hudba, pieseň doznela; doznel potlesk, smiech; kroky, hlasy na chodbe dozneli; po doznení delových sálv sa začal ohňostroj; Hurá prirýchlo doznelo a nastalo rozpačité ticho. [R. Moric]
2. ▶ (o zvuku) šíriť sa, zaznieť po istú hranicu; syn. doľahnúť: hlas zvonov doznel až k nám
3. ▶ stratiť na intenzite, prestať, skončiť sa, zaniknúť: ešte nedoznela jedna aféra, už sa začala druhá; bolesť doznela; doznenie príznakov choroby; Ich slová vyznievali ako prázdna lichôtka, ktorá rýchlo doznela v jeho duši. [P. Andruška]
nedok.doznievať


doznievať -va -vajú -vaj! -val -vajúc -vajúci -vanie nedok. 1. ▶ (o zvuku) postupne slabnúť, zanikať; prestávať znieť: v diaľke doznieva spev; hlasy, kroky na chodbe doznievajú; doznieva potlesk; rachot vlaku pomaly doznieva; doznievajúci tón, zvon; doznievanie sirény
2. ▶ (o zvuku) šíriť sa, zaznievať po istú hranicu; syn. doliehať: z ihriska k nám doznieva krik detí
3. ▶ postupne strácať na intenzite, kvalite, strácať určitú vlastnosť, schopnosť, určitý ráz; syn. zanikať, končiť sa: doznievala v ňom radosť z návratu; dojmy v nás pomaly doznievali; toto ochorenie spravidla doznieva po niekoľkých dňoch; doznievajúce spory; doznievajúce storočie; doznievajúca revolúcia; doznievanie sopečnej činnosti; doznievanie klasicizmu, baroka; doznievajúca secesia; Smiech v nej doznieval, slabol. [A. Bednár]; Sen doznieval, obrazy sa rozplývali, ale spomienka trvala. [Ľ. Jurík]
dok.doznieť

odznieť 1. prestať znieť • doznieť: kroky, hlasy odzneli, doznelipoet. odzunieť (Hviezdoslav)

2. zvukovo sa prejaviť, byť povedaný • zaznieť: na schôdzke odznelo, zaznelo veľa výčitiekozvať sa: z pléna sa ozvali rozličné výroky, návrhy


zaniknúť prestať jestvovať (o javoch, duševných stavoch a pod.; op. vzniknúť) • pominúťpominúť sa: mnohé civilizácie zanikli, pominuli (sa)stratiť sa: nedôvera sa postupne stratilakniž. odumrieťumrieť: nádej už odumrela, umrelaminúť sa: hnev sa v ňom rýchlo minulprejsťprestaťzmiznúťhovor. expr. vypariť sa: úkaz trval iba chvíľu, hneď prestal, zmizol; búrka už prešlaodpadnúť: povinnosť platiť mi už odpadlaexpr.: zakapaťskapať: staré zvyky zakapali, skapalikniž. zastar. zniknúť (Hviezdoslav, Tatarka)poet. uvädnúťexpr. odšumieť: mladosť uvädla, odšumeladoznieť (o zvukoch): pieseň v diaľke doznelazapadnúť (nevyniknúť medzi niečím iným): novinka zapadlavyjsť nazmarzmariť sa: talent vyšiel nazmar; nádeje sa zmarili

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

doznieť, -ie, -ejú dok.

1. prestať znieť, prestať zvučať: Na ulici dozneli zvonce. (Fr. Kráľ);

pren. prestať: bolesť doznela;

2. zaznieť, doľahnúťniekam: zvuk zvonov doznel až sem;

nedok. doznievať, -a, -ajú

doznieť dok. skončiť sa: Enom ho nechaj, každému jeho sláva dozňí (Skalica)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu