Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj

doprostred

I. prísl. do prostriedku, na prostriedok, do stredu: postaviť sa d.

II. predl. s G vyj. smerovanie, umiestňovanie ap. do prostriedku: presunúť si kreslo d. izby

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
doprostred prísl. i predl. s G

doprostred prísl.

doprostred predl. s G

doprostred1 prísl. ▶ na miesto v strede, do prostriedku, do stredu; syn. naprostred, naprostriedok: postaviť sa d.; sadli si d., aby lepšie videli; Rukou spravil veľký kruh a dlaňou vtlačil doprostred bodku. [R. Jašík]

doprostred2 predl. s G ▶ vyjadruje smerovanie al. umiestnenie, umiestňovanie do stredu niečoho; syn. naprostred: plávali d. jazera; stal si d. kruhu; odtisol hrnček d. stola; Zasmial sa dlháň s nohami natiahnutými až kdesi doprostred kuchyne. [M. Urban]

-d/2159363±13498 31.10: prepozície nevok. 1189600 od/536961 pred/310041 pod/163405 nad/139723 uprostred/13836 spod/8651 ponad/7252 spred/4768 popod/3119 doprostred/739 popred/584 sponad/166 prostred/125 (4/230)

-d/2159363±13498 42.30: adverbiá 1. st. 21021→20976
+15
−12
vopred/10214 vpred/3550 nazad/3198 uprostred/1772 vhod/894 napred/520 vzad/310 napohľad/253 nevhod/112 doprostred/91 nerád/70→61
+1
−0
(1/1)

-ed/389885±224 4.33: prepozície nevok. 330205 pred/310041 uprostred/13836 spred/4768 doprostred/739 popred/584 prostred/125 naprostred/79 sprostred/30 (1/3)

-ed/389885±224 35.85: adverbiá 1. st. 16148 vopred/10214 vpred/3550 uprostred/1772 napred/520 doprostred/91 (1/1)

-red/354884±61 35.85: adverbiá 1. st. 16148 vopred/10214 vpred/3550 uprostred/1772 napred/520 doprostred/91 (1/1)

-red/354884±61 4.33: prepozície nevok. 330205 pred/310041 uprostred/13836 spred/4768 doprostred/739 popred/584 prostred/125 naprostred/79 sprostred/30 (1/3)

doprostred 1. na miesto v strede, do stredu, do centra, do prostriedku • naprostred: postavila sa doprostred, naprostred, aby každého videladoprostriedkanaprostriedok: ľahol si doprostriedka, naprostriedok

2. (koho, čoho) vyjadruje smerovanie al. umiestnenie, umiestňovanie na miesto uprostred niečoho • naprostreddoprostriedkanaprostriedok (koho, čoho): vázu s kvetmi postavila doprostred, naprostred stola; keď prišli doprostred, doprostriedka dediny, zabočili doľava; auto odstavil doprostriedka, naprostriedok chodníkado stredudo prostriedkuna prostriedok (čoho): lopatu hodil do stredu, do prostriedku rieky; postavil sa na prostriedok ihriska a čakal


medzi 1. (niečím) vyjadruje miesto al. priestor v strede dvoch al. viacerých ľudí, predmetov, strán a pod. • uprostred (niečoho)naprostred (niečoho)naprostriedku (niečoho): sedel medzi priateľmi, uprostred priateľov; zastal medzi dverami, naprostred, naprostriedku dverípomedzi (čo): prechádzal medzi stromami, pomedzi stromy

2. (čo) vyjadruje smerovanie do stredu dvoch al. viacerých ľudí, predmetov, strán a pod. • pomedzi (čo): postavil sa medzi, pomedzi účinkujúcichdoprostrednaprostrednaprostriedok (čoho): lopta dopadla medzi hrajúce sa deti, doprostred, naprostred, naprostriedok hrajúcich sa detí

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

doprostred predl. s 2., zried. i prísl. do prostriedku, na prostriedok: Keď došli doprostred dediny, obrátili sa naľavo. (Fr. Kráľ)

doposrieď p. doprostred


doprostred predl. s G (doposrieď) strsl doprostred, do prostriedku, na prostriedok: A ke_cme u_zašľi doposrieď vodi, voli aňi hnúť (Dol. Lehota DK); doposried vode (Ľuboreč LUČ)

doprostred predl s G do prostriedka, do stredu: (poddaní) podle zdani doprostred dediny oddavaji (časť úrody) (BOJNICE 1614 U2); Ulisses wtisknúl se doprostred húfúw troganskych (PT 1778)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu