Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj

divadlo -a -diel s.

1. inštitúcia predvádzajúca dram. diela; budova, miesto na ich predvádzanie: Slovenské národné d., ochotnícke d.

2. div. predstavenie: nacvičovať d.; pouličné d. hrané na ulici;

pren. nehraj d.! nepretvaruj sa!

3. dram. umenie: grécke d.; pestovať d.

4. expr. niečo pozoruhodné na pohľad: urobiť niekomu d.; to bolo d.!

divadelný príd.: d. súbor; d-á sezóna; d-é umenie; d-é gesto nepresvedčivé;

divadelne prísl.;

divadelnosť -i ž.;

divadielko -a -lok s. zdrob. k 1, 2, 4

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
divadlo ‑a ‑diel s.; divadelný; divadelne prísl.; divadelnosť ‑i ž.; divadielko ‑a ‑lok s.

divadelný -ná -né príd.

divadelný -ná -né príd. 1. ▶ súvisiaci s divadlom, dramatickým javiskovým umením; charakteristický pre toto umenie: d. festival; divadelné dielo, divadelná hra; divadelná kritika; divadelná fakulta; amatérska divadelná činnosť; úvahy o divadelnom umení; sledovať slovenské divadelné dianie; d. teoretik kto sa zaoberá teóriou divadla; divadelná dráma hra s vážnym obsahom; Štepkov slovesný, ale predovšetkým rýdzo divadelný humor vibruje v hĺbke vnútorného vesmíru človeka. [LT 1998]
2. ▶ súvisiaci s divadlom, inštitúciou; účinkujúci v divadle: d. herec, umelec, režisér; d. súbor, komparz; d. repertoár; d. rekvizitár; d. plagát; d. klub; hektický d. život; divadelná sezóna; divadelné prázdniny; divadelná obec herci; d. intendant dozorný a správny funkcionár divadla; d. výtvarník pripravuje návrh na scénografické a kostýmové riešenie hry
3. ▶ súvisiaci s budovou divadla; nachádzajúci sa v priestoroch divadla: divadelná scéna, sála; divadelná akustika; divadelná šatňa; zrekonštruovať divadelné priestory
4. ▶ súvisiaci s divadlom, konkrétnou inscenáciou, predstavením: d. zážitok; divadelná skúška; divadelné publikum; obliecť si divadelné šaty; d. výstup najmenšia časť dejstva vymedzená príchodom al. odchodom niektorej z postáv hry; d. program informatívny bulletin ku konkrétnej inscenácii s menami postáv a účinkujúcich hercov; d. kostým šaty pre herca
5. expr. ▶ súvisiaci s predstieraním niečoho; syn. teatrálny, komediantský: d. pohyb; divadelná pompéznosť veľkolepá; Díval sa na jej zopäté ruky. Bolo to trochu divadelné gesto. [V. Mináč]

divadelný 1. súvisiaci s divadlom, dramatickým umením • divadelnícky (súvisiaci s divadelníctvom, s divadelníkmi): divadelná, divadelnícka činnosťherecký (týkajúci sa hercov, herectva): herecké prostredie, herecký ansámbljaviskovýscénický (určený, pripravený pre javisko; realizovaný na scéne): javisková reč, scénické stvárnenie románudramatický: dramatický krúžokexpr. al. pejor. komediantský

2. p. strojený


patetický plný pátosu (o človeku a jeho prejavoch) • nadnesenýzveličený: patetická, nadnesená, zveličená reč; nadnesené, zveličené gestáprehnanýprepiaty: patetický, prehnaný výstup; byť v prejave patetický, prepiatyvzletnýnadšenývzrušenýkniž. vznosný (plný nekontrolovaného citového vzplanutia, vzrušenia): na jazyk mu prichádzali samé patetické, vzletné, nadšené slová; patetický, vzrušený prednes (op. civilný) • trocha pejor. teatrálnydivadelný (zveličený a štylizovaný ako v divadle): teatrálny, divadelný tón v hlase; teatrálne, divadelné gestákniž. vozvýšený (Vajanský, Matuška)prepatetizovaný


scénický pripravený, upravený pre scénu; realizovaný na javisku, v divadle • javiskový: scénické, javiskové stvárnenie poéziedramatickýdivadelný (založený na dramatizácii): dramatická, divadelná tvorba

p. aj divadelný


strojený (o človeku) ktorý sa núti, štylizuje do výrazu, správania, ktoré mu nie je vlastné; ktorý niečo iba predstiera; svedčiaci o strojenosti (op. prirodzený, spontánny) • neprirodzenýupätýpredstieraný: má strojené, neprirodzené, upäté vystupovanie; strojený, neprirodzený, upätý konferencier; strojená, predstieraná dobrosrdečnosťafektovaný (plný afektu): afektovaný prednes (op. civilný) • štylizovaný: dievča je priveľmi štylizovanépejor.: pózistickýpozérsky (ktorý je pózou): pózistické, pozérske správaniehranýumelýnútenýsilený: hraná, umelá ľahostajnosť; nútený smiechhovor. škrobenývyumelkovanýteatrálnydivadelný (prehnaný, nápadný, výstredný, ako z divadla): vyumelkovaná, teatrálna reč; jeho teatrálne, divadelné gestá boli nepresvedčivéceremoniálnyzastaráv. ceremónny (podľa predpisov) • kniž. precióznypren. obradný: obradná poklona

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

divadlo, -a, -diel str.

1. budova, miestnosť, kde sa hrajú divadelné hry; kultúrnozábavný podnik organizujúci divadelné predstavenia: chodiť do d-a; národné, komorné, krajové, bábkové, ľudové, profesionálne, ochotnícke d.;

2. hovor. divadelné predstavenie: hrať, nacvičovať d.;

3. lit. divadelné, dramatické umenie: antické d.;

4. veľkolepý, krásny al. strašlivý úkaz al. jav, na ktorý sa dívame: Keď otec, zabudnúc svoju človečiu dôstojnosť, zúril, Hana v kúte pozerala na divadlo. (Rys.) Zástupy na uliciach, v oknách, v prebúraných povaloch, na strechách a hradbách poskytovali nové divadlo. (Kal.);

divadelný príd. k 1: d. kus, d. krúžok, d. ochotník, d. život, d-á reč, d-á hra, d-á sála, d-á sieň, d-á budova, d-á sezóna, d-é umenie, d-é predstavenie;

divadelne prísl.;

divadelnosť, -ti ž. divadelný ráz;

divadielko, -a, -lok, zried. i divadielce, -a str. zdrob. k 1, 2

Zvukové nahrávky niektorých slov

divadelný: →speex →vorbis
plynu, divadelné efekty atď de gaz, effets scéniques, etc
produkcia plynu, divadelné efekty production de gaz, effets scéniques
v oblasti divadelného umenia dans les arts du spectacle

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu