Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs ssj hssj

divízia -ie ž.

1. zväzok útvarov a jednotiek rovnakého druhu al. rozlič. druhov vojsk na plnenie samostatných úloh: tanková d.

2. šport. súťaž (nižšia ako liga): hrať v d-ii;

divízny príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
divízia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; divízny

divízny [d-] -na -ne príd.

divízny [d-] -na -ne príd. 1. ▶ súvisiaci s divíziou, zväzkom ozbrojených síl: d. generál, veliteľ; divízne veliteľstvo; d. protilietadlový raketový komplet; d. sklad jazdeckého pluku
2. ▶ súvisiaci s divíziou, oddelením istej inštitúcie: d. riaditeľ; d. súd; d. systém riadenia
3. šport. ▶ vzťahujúci sa na divíziu: d. zápas; divízne mužstvo; stretnúť sa v súboji o d. titul; Najväčšej pozornosti fanúšikov sa však tešia divízni futbalisti. [Vč 1977]

divízia -ie ž. ‹f < l›

1. voj. taktický zväzok ozbrojených síl zložený z útvarov toho istého druhu al. rozličných druhov vojsk, väčší ako brigáda

2. šport. majstrovská súťaž v kolektívnych hrách nižšia ako liga: zostúpiť do d-ie

3. (organizačný) pracovný úsek, oddelenie, skupina: riaditeľ d-ie pekární; d. pánskej obuvi; údržbárska d.;

divízny príd.: d-e veliteľstvo; – d. zápas

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

divízia, -ie, -ií, -iám, -iách ž. voj. väčšia samostatne operujúca jednotka vojska: pešia, delostrelecká, tanková, motorizovaná d.;

divízny príd.: d-e delostrelectvo; zastar. d. generál vysoká vojenská hodnosť

divízny príd čes bot patriaci rastline divozel Verbascum: zofft ze zelyny divizne na žily prikladey (TS 1771)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu