Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj subst

debakel -kla L -i mn. -e m. veľká porážka, veľký neúspech: vojnový d.; vyhnúť sa d-u

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
debakel ‑kla L ‑i mn. ‑e m.

debakel [d-] -klu/-kla L -kli pl. N -kle m.

debakel [d-] -kla/-klu L -kli pl. N -kle m. ⟨fr.⟩ ▶ veľká, zdrvujúca porážka; veľký neúspech v boji, súťaži, zápase a pod.; neúspešný záver, zakončenie niečoho; syn. fiasko: ekonomický, finančný, športový d.; odísť s debaklom; ľavica, pravica utrpela volebný d.; zápas sa skončil debaklom; Debakel je, keď domáci nafasujú. [V. Bednár]; Za ten môj debakel môže v prvom rade nedostatok známostí, vieš? [A. Hykisch]

debakel -kla m. ‹f› úplná porážka, veľká prehra, stroskotanie, pohroma, skaza: d. nacistických armád; životný d.

debakel p. neúspech, porážka 1


neúspech nevydarený výsledok • nezdar: príčiny neúspechu, nezdaru treba hľadať v minulostifiasko (úplný neúspech): celá vec sa skončila fiaskomblamáž (hanba z neúspechu): utrpieť blamáždebakel (veľký neúspech): s námahou sa vyhli debakluhovor.: smolapech: dnes mám celý deň smolu, pech

p. aj nešťastie 2


porážka 1. neúspech v boji, v zápase, v súťaži (op. víťazstvo) • prehra: volebná, športová porážka, prehradebakel (veľká porážka): vojnový debakelfiasko (úplný neúspech): premiéra hry sa skončila fiaskom

2. ochrnutie centrálnych orgánov tela • mŕtvica: mozgová porážka, mŕtvicahovor. expr. šľak: trafil ho šľakinfarkt (odumretie tkaniva spôsobené zamedzením prietoku krvi v tepne): srdcový infarkt

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

debakel, -kla, 6. p. -kli, mn. č. -kle m. pohroma, porážka, neúspech: morálny d., utrpieť d.

debakel
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) debakel
G (bez) debaklu
G (bez) debakla
D (k) debaklu
A (vidím) debakel
L (o) debakli
I (s) debaklom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) debakle
G (bez) debaklov
D (k) debaklom
A (vidím) debakle
L (o) debakloch
I (s) debaklami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu