Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst

daromnica -e -níc ž.

1. bezvýznamná vec, zbytočnosť, pletka, hlúposť: zaoberať sa d-ami; nemám čas na d-e

2. lenivá, daromná žena al. zviera

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
daromnica ‑e ‑níc ž.

daromnica -ce -níc ž.

daromnica1 -ce -níc ž. expr. 1.drobný, obyč. bezcenný predmet, vec bez veľkej ceny al. dôležitosti; syn. pletka, taľafatka, šepleta: rozhadzovať peniaze na daromnice; nakúpiť plno daromníc; Mikulášskym garbiarom nechcelo sa troviť nastískané peniaze na kadejaké daromnice. [Ľ. Zúbek]
2. ▶ bezvýznamná, menej dôležitá záležitosť; syn. pletka, taľafatka: nezaujímajú ho daromnice; myslieť iba na daromnice; Možno si myslíš, že nie, alebo že to, čo tu vravíme, sú len daromnice. [V. Šikula]; O takých daromniciach sa dievčaťu ani nepatrilo rozmýšľať. [V. Švenková]
fraz. rád by len na daromnici žiť nechce sa mu pracovať; s daromnicami sa zaoberá robí neužitočnú prácu

daromnica2 -ce -níc ž. ▶ žena, ktorá sa vyhýba práci; syn. povaľačka, zaháľačka: daromnice tam nepotrebujú; Ďuro iba nadarmo benzín páli, keď ťa takú daromnicu po kiarach Braniska vozí. [J. Skalka]

daromnica 1. bezvýznamná vec • zbytočnosťdaromnosť: kupovať daromnice, zbytočnosti, daromnostinečinzried.: daromninahlúpotahovor. pletka: vyhodiť peniaze za pletkyexpr.: taľafatkašepletasprostosťhlúposťnaničhodnosť: nikdy nevenoval žene nič poriadne, iba samé taľafatky, šeplety, hlúpostiexpr.: chamraď (Kukučín)chamradiehovor., obyč. pejor.: haraburdaharaburdierárohrárohakrám (stará, opotrebovaná vec): vyhodiť z bytu haraburdy, rárohy; izba je plná krámovhovor. expr. cárachsubšt.: blbosť • blbina • nár. expr. ošprta (Záborský)

2. p. neporiadnica


maličkosť 1. drobná vec bez veľkej ceny al. závažnosti • drobnosť: doniesť dieťaťu maličkosť, drobnosťdrobnôstkahovor. pletka: mať drobnôstku, pletku pre každéhoexpr.: hlúposťsprostosťdaromnicaharaburdašepletataľafatka: nosiť si z dovolenky hlúposti, daromnicemalichernosť

2. bezvýznamná, ľahko uskutočniteľná vec • hovor. detail: hádka u nich je maličkosť, detailnič: bolo to iba také ničexpr.: daromnicahlúposťsprostosťtaľafatkahračkapletkaledačoledačinapejor. hovädzina: hnevať sa pre pletky, pre ledačosubšt. hovadina

3. relatívne malá suma peňazí • bagateľ: milión je preňho maličkosť, bagateľ


neporiadnica expr. neporiadna žena • hovor. pejor.: šľampakľampašuchtadaromnicašlendriánkasubšt. bordelárka


vec 1. objektívne jestvujúci jav • skutočnosť: vzťah vecí k človeku; zakrývať veci, skutočnostifakt: overiť si faktyrealita: životná realita

2. každý neživý hmotný jav vnímateľný zmyslami, niečo slúžiace človeku • predmet: zbaliť si svoje veci, predmety osobnej potrebydaromnicazbytočnosť (bezvýznamná vec): kupovať daromnice, zbytočnostiexpr.: taľafatkašepleta (bezvýznamná, zbytočná vec): na narodeniny dostal samé taľafatky, šepletyhovor., obyč. pejor.: haraburdarárohrárohakrám (stará opotrebovaná vec): byt je plný harabúrd, rárohov, krámov

3. jav vyžadujúci riešenie: bojovať za správnu vec, ministerstvo zahraničných vecízáležitosť: obchodné záležitostiproblém (závažná vec): s týmto problémom sa ešte potrápimeprípad: odovzdať prípad políciiotázka: to je čisto rodinná otázkakniž. kauza (súdny spor): komplikovaná kauza

4. to, čím sa niekto zaoberá, čoho sa týka istá činnosť: riešiť závažnú vecpredmet: predmet štúdiaobjekt: objekt výchovyzáležitosť: zaoberá sa podružnými záležitosťami

5. čo sa prihodilo, stalo • udalosť: včera sa stala nepríjemná vec; dnešné udalosti vojdú do histórieskutočnosť: to je nezmeniteľná skutočnosťpríhoda: zaujímavá príhoda zo života

6. výsledok činnosti: robiť krásne vecipráca: výstava výtvarných prácrobota: strojová robotadielo: umelecké dielovýtvor: kresliarske výtvory poslucháčov

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

daromnica1 (nár. i darobnica), -e, -níc ž. bezvýznamná vec, zbytočnosť, maličkosť, pletka: míňať peniaze na d-e; niekoho hrešiť za d-u za maličkosť; Nechcela by sa s ňou pre daromnicu pohnevať. (Fig.); fašiangové daromnice (Taj.)

hovor. predať niečo za d-u lacno

daromnica2, -e, -níc ž. lenivá, naničhodná žena al. zviera, darebáčka, leňoška: Mijka šla slúžiť do mesta — tá daromnica. (Tim.) Mrcha nechce ťahať. — Hio, daromnica! — a zas ju pošibal. (Ondr.)

darebnica p. daromnica


darobnica1 p. daromnica1

darobnica2 p. daromnica2


daromnica1 i darobnica1 ž. (darebnica)
1. strsl, zsl bezvýznamná vec, zbytočnosť: Ňevihadzuj peňiaze po daromňiciach! (Bodorová MAR); Šecke peňiaze vihoďev na samie darobňice (Prochot NB); Načože kupuješ ti darobnice? (V. Rovné BYT)
F. je ľen také darobňice (Mošovce MAR) - cukrovinky ap.
2. obyč. mn. č. hlúpe, prázdne reči; pletka, klamstvo: Rospráva iba daromňice (Hor. Lehota DK); Súce slovo od ňeho ňichto ňepočú, len samie darobňice (Prochot NB); Ňehovor darobňice! (Prievidza); Vipráva také darebnice, abi sa ludé smáli (Brestovany TRN)
3. huncútstvo, nezbeda: Po daromňici mu rozum choďí (Martin); Žďicki narobá títo ďecká šelijakíh darebňíc (Kubrica TRČ); Také darebňice, co sem provédeu̯ pri vojsku (Smolinské SEN)
F. on chce na daromnici žic (Východná LM) - bezstarostne

daromnica2 i darobnica2 ž. strsl expr. lenivá žena: Tá žena je strašná daromnica! (Kameňany REV); Takú darobňicu mán chovať? (Pečenice LVI); Darobnica krížom slami nepreloží (St. Hory BB)

daromnica [-ro-, -re-] ž malá bezvýznamná vec, zbytočnosť, maličkosť: daremnice žadne, ktere wssak wiberagi se z widieka, ale (do) pocžtu se nekladu (ORAVA 1654); gini zas na daremnicu swe nakladki čiňa (GV 1755); co nám gest po črepjch, po ostrohách a giných temto podobných daromnicech (StN 1786)

daromnica
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) daromnica
G (bez) daromnice
D (k) daromnici
A (vidím) daromnicu
L (o) daromnici
I (s) daromnicou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) daromnice
G (bez) daromníc
D (k) daromniciam
A (vidím) daromnice
L (o) daromniciach
I (s) daromnicami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu