dátum -mu m., zried. dátum -ta dát s. časový údaj (o dni, mesiaci, roku): d. narodenia; uviesť presný d.; niečo je staršieho, mladšieho dáta je staršie, novšie;
dátumový príd.: d-á pečiatka
dátum -mu pl. N -my I -mami m.
dátum -mu pl. N -my m., zried. dátum dáta dát s. ⟨lat.⟩ 1. ▶ časový údaj (uvedený v kalendári), ktorý vyjadruje deň, mesiac a rok (napr. napísania listu, vystavenia úradného dokladu): dnešný d. je 1. január 2000; d. narodenia, úmrtia; d. vystavenia rodného listu; d. vydania publikácie; napísať, uviesť, určiť presný d. stretnutia, splatnosti; dohovárať d. sobáša; dohoda sa pokladá za uzavretú dátumom jej podpisu 2. ▶ časové obdobie, ktoré sa viaže k určitej udalosti: historický d.; udalosť staršieho, novšieho dáta ktorá sa odohrala dávnejšie, len nedávno
dátum -mu m., zried. -ta dát s. ‹l› časový údaj, udanie doby niečoho rokom, niekedy aj dňom a mesiacom: d. narodenia; to je udalosť staršieho dáta stalo sa to už pred dlhším časom;
dátumový príd.: geogr. d-á hranica, medza, čiara medzinárodnou dohodou stanovená (a 180. poludník sledujúca) myslená čiara, na ktorej treba meniť dátum
dátum, -mu m. (star. i dátum, -ta str.) udanie miesta, dňa, mesiaca a roku nejakej udalosti, napísania listu, listiny a pod.: presný d.; napísať, uviesť, udať d.; d. listu, d. narodenia, d. vystavenia účtu; niečo je staršieho, novšieho dáta pochádza zo starších, z novších čias;
dátum i datunk m. zried. časové určenie: Neviaš, akí dátum je uš? (Kameňany REV); Každí sa naroďeu̯ z dátumom (Bánovce n. Bebr.); Jakí datunk to ból? (Hrušové NMV)
dátum s neskl lat časový údaj, termín: datum listu tohoto (Č. KAMEŇ 1507); rachunka ani placze do datum gsme newzali (BREZOVICA 1686); od datum dnessnjho (L. MIKULÁŠ 1770)