Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj subst

clivota -y -vôt ž. clivosť, melanchólia: obchádza ju c.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
clivota ‑y ‑vôt ž.

clivota -ty -vôt ž. ▶ pocit, pociťovanie smútku spojeného s túžbou, smutná nálada; syn. clivosť, nostalgia, melanchólia: sentimentálna c.; doľahla na ňu veľká c.; premáhať apatickú clivotu; V tento predvianočný čas sa ho vždy zmocňuje clivota. [P. Karvaš]; Vyvraciam hlavu na nebeskú báň, premeriavam ju s nevýslovným pocitom clivoty. [D. Tatarka]

-vota/94699 37.71: substantíva ž. N sg. 542 novota/370 clivota/161 gavota/8 (1/3)

clivota smutná túžba po niečom • clivosť: pochytila ho clivota, clivosťmelanchólianostalgiacnenie: nostalgia, cnenie po domovekniž.: tklivosťsplín (pôv. pís. spleen)


smútok stav mysle prejavujúci sa skľúčenosťou, stiesnenosťou: zmocňoval sa ho veľký smútokzármutok: spôsobiť niekomu hlboký zármutokclivotaclivosť: pochytila ho clivota, clivosťžiaľ (veľký smútok): plakať, piť od žiaľuľútosť (duševná bolesť): ľútosť za priateľomsvetobôľ (nespokojnosť so svetom, životný pesimizmus): romantický svetobôľbôľbolesť (duševné utrpenie): bôľ, bolesť za rodičmichmúra (smútok v tvári): chmúra mu prešla po čelekniž. žalosť: prežíval žalosť zo straty blízkehopoet.: stesktrud (Rázus)rmut (Figuli)nár. pokora (Kukučín)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

clivota, -y, -vôt ž. skľúčenosť, melanchólia, clivosť: pochytila ho c.; Premohli trud, clivotu, začnúc spievať životu. (Žáry)

clivota
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) clivota
G (bez) clivoty
D (k) clivote
A (vidím) clivotu
L (o) clivote
I (s) clivotou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) clivoty
G (bez) clivôt
D (k) clivotám
A (vidím) clivoty
L (o) clivotách
I (s) clivotami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu