Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
⇄
ssn
hssj
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018.
-ď
/
948743±5260
31.22
:
verbá imp. nedok. 2. os. sg.
21611→21175
+2855
−1870
po
ď
/
6742
cho
ď
/
6605
bu
ď
/
5641→5475
+2772
−1804
vi
ď
/
1631
se
ď
/
204
hľa
ď
/
73→100
+8
−12
ve
ď
/
175→99
+39
−51
sú
ď
/
58
ria
ď
/
42
i
ď
/
53→36
+3
−0
kla
ď
/
32
závi
ď
/
17
vo
ď
/
17
(36/
116
)
-oď
/
23256±11
40.96
:
verbá imp. nedok. 2. os. sg.
13377
p
oď
/
6742
ch
oď
/
6605
v
oď
/
17
(6/
13
)
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
.
choď
p.
hoc
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
.
choď
p.
hoc
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
mu
a
choď
pokojne
spať
≈
lui
,
et
va
dormir
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
choď
a
uč
sa
≈
jdi
a
uč
se
choď
domov
a
upokoj
≈
jdi
domů
a
uklidni
Choď
domov
,
uchláchoľ
ženu
≈
Jdi
domů
,
uchláchol
ženu
teraz
choď
a
nájdi
≈
teď
jdi
a
najdi
to
vykašli
a
choď
≈
to
vyflákni
a
jdi
už
choď
,
popristavuj
stoličky
≈
už
jdi
,
přistav
židle
vstaň
a
choď
a
≈
vstaň
a
jdi
a
vykašli
a
choď
ležať
≈
vyflákni
a
jdi
ležet
...
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
a
choď
domov
,
Melchisedech
≈
and
go
home
,
Melchisedec
a
potom
choď
do
≈
and
then
go
into
Choď
a
priveď
ho
≈
Go
and
fetch
him
Choď
do
postele
,
Emily
≈
Go
to
bed
,
Emily
Choď
po
ňu
,
Rose
≈
Go
fetch
her
,
Rose
to
a
choď
domov
≈
it
and
go
home
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu