Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj hssj subst

chladný príd.

1. kt. vzbudzuje pocit chladu, studený, op. teplý: ch. nápoj, ch-á noc, ch-é počasie;

pren. ch-é farby (modrá, sivá, zelená)

2. chladnokrvný, pokojný, rozvážny: ch. rozum, ch-á rozvaha

3. ľahostajný, nevšímavý, odmeraný, op. teplý: ch. úsmev, ch-é správanie; pohlavne ch.; byť ch. k niekomu;

chladno, chladne prísl.: ch. viať; ch. uvažovať, správať sa;

chladnosť -i ž.: pohlavná ch.; ch. vzťahov;

chladno

I. vetná prísl. k 1: vonku je ch.

II. chladno -a s. chlad, zima, op. teplo

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
chladný; chladno, chladne prísl.; chladnosť ‑i ž.

chladnosť -ti ž.

chladnosť -ti ž. 1. zried. ▶ nízka teplota, chlad, zima, studenosť: Zelený štvrtok zhrýza chladnosť jari a chladný závan od srdca. [T. Klas]
2. ▶ vlastnosť toho, kto nepociťuje kladné city, neprejavuje citové pohnutie al. záujem o niekoho, o niečo; nedostatok citu; syn. ľahostajnosť, odmeranosť, rezervovanosť: emocionálna, citová ch.; zdanlivá ch.; ch. vzájomných vzťahov; správal sa s typickou chladnosťou; vrelosť vystriedala ch.; diplomatická ch.; Z očí sa im vytratil hnev a miesto pekelných iskier sadla do nich obvyklá šedivá chladnosť. [J. Poničan]lek. pohlavná, sexuálna chladnosť absencia túžby po telesnom styku, nedostatok libida, frigidnosť

cudzota 1. čo má cudzí ráz, čo pochádza z iného celku: cudzota prízvuku hovoriacehocudzosťodlišnosť: odlišnosť zvykovosobitosťosobitnosťzvláštnosťnezvyčajnosťneobyčajnosť: nezvyčajnosť správania

2. nedostatok citového vzťahu: cudzota v rodinecudzosťchladchladnosťstudenosťľahostajnosť: ľahostajnosť medzi manželmiodmeranosťneprívetivosťnevľúdnosť: nevľúdnosť nadriadenéhostrohosť: strohosť príkazovodcudzenieodcudzenosť: vzájomná odcudzenosťzastar. chladnota


chladnosť, chladnota p. chlad 1, 2


chlad 1. nízka teplota (op. teplo) • chladnozima: nočný chlad, pociťovať chladno, tvár vyštípaná zimoustudenostudenosťzried. chladnosť (Kukučín)zastar. chladnota (Horal)mráz (chlad nižší ako 0 °C): mráz poškodil stromy

2. nedostatok citu • ľahostajnosť: z jej správania vycítil chlad, ľahostajnosťodmeranosťneprívetivosťnevšímavosť: bol známy svojou odmeranosťou, neprívetivosťou, nevšímavosťouchladnosťstudenosťzastar. chladnota (Škultéty)


odmeranosť neprejavovanie citu • strohosťzdržanlivosťrezervovanosť: jeho správanie bolo charakterizované odmeranosťou, strohosťou, rezervovanosťouchladchladnosť: zo slov cítiť chladoficiálnosťhovor. škrobenosť: stretnutie plné oficiálnostiodstup: zachovať odstup voči podriadenýmcudzosťcudzota: citová cudzosť, cudzotahovor. dištanc


oficialita úradný ráz, spôsob niečoho • oficiálnosť: prijatie sa nezaobišlo bez oficiality, oficiálnostiúradnosťodmeranosťchladnosťstrohosť: úradnosť, odmeranosť, chladnosť stretnutia protivníkov

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

chladnosť, -ti ž.

1. zried. chlad, zima, studenosť: Z bočných dverí tisne sa chladnosť. (Kuk.)

2. ľahostajnosť, odmeranosť, nevšímavosť; nedostatok záujmu, zápalu: ch. obecenstva; Nepobadal strojenej chladnosti slečny Diany. (Jégé) Jeho chladnosť a ľahostajnosť bola len naoko. (Hor.) Chladnosť začala ustupovať sympatii a obdivu. (Vaj.); chladnosť k rodnej reči (Škult.);

3. lek. pohlavná ch. frigidita

chladnosť ž zima, chlad: od bolenj člankuow nech se pomažu, kdy od chladnosti pochazi (RT 17. st); frigiditas: studenost, chladnost (KS 1763)

Chladnosť Chladnosť
chladnosť
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) chladnosť
G (bez) chladnosti
D (k) chladnosti
A (vidím) chladnosť
L (o) chladnosti
I (s) chladnosťou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) chladnosti
G (bez) chladností
D (k) chladnostiam
A (vidím) chladnosti
L (o) chladnostiach
I (s) chladnosťami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu