Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj ssn hssj subst

ceduľa -e -dúľ ž. hovor. list papiera s oznámením: vyvesiť, vylepiť c-u; na dverách visí c.;

ceduľový príd.;

ceduľka -y -liek ž.

1. zdrob. k ceduľa

2. lístok s potvrdením

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
ceduľa ‑e ‑dúľ ž.; ceduľový; ceduľka ‑y ‑liek ž.

ceduľa -le cedúľ ž.

ceduľa -le cedúľ ž. ⟨strlat. ‹ gr.⟩ 1. hovor.list, lístok, nápis so stručným oznamom: papierová, drevená, plechová c.; viacjazyčná c.; veľká c. o zákaze vstupu; c. označujúca začiatok obce; umiestniť, vyvesiť, vylepiť ceduľu na viditeľné miesto; na dverách visí c.; nechať kolegovi na stole ceduľu s odkazom
2. hovor. ▶ oficiálna písomnosť, úradný oznam, listina, doklad: dostať z obecného úradu ceduľu; nájsť za stieračom ceduľu od dopravnej polície
3. zastar.papierový peniaz, bankovka
zdrob.ceduľka; ceduľôčka -ky -čok ž. zdrob. expr.: napíš mi ceduľôčku

ceduľa -e ž. ‹stredl < g›

1. hovor. výveska, vyhlásenie, plagát

2. list, lístok s nejakým oznamom, potvrdením a pod.: práv. rezaná c. (pri dvojstranných zmluvách) listina písaná v dvoch exemplároch na jediný kus pergamenu, prestrihnutý uprostred medzi obidvoma textami

3. zastar. hovor. bankovka;

ceduľový príd.: peňaž. c-á banka majúca výhradné právo vydávať bankovky, emisná, centrálna, ústredná banka

ceduľa p. listina


listina úradne zhotovená, resp. oficiálna písomnosť • hovor.: lajsterlajstrohovor. pejor. bumážka: má bumážky zo všetkých úradovlist (úradný): zmluvný, poverovací listhovor. ceduľa

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ceduľa, -le, -dúľ ž.

1. hovor. list popísaného papiera; písomný oznam, vyhláška, listina;

2. zastar. papierový peniaz, bankovka;

ceduľový príd.: zastar. c-á banka majúca právo vydávať bankovky;

ceduľka, -y, -liek ž. zdrob.;

ceduľkový príd.;

ceduľôčka, -y, -čok ž. zdrob. expr.

ceduľa ž. (cejdula)
1. čistý papier na písanie: Napíšem či na cedulu, šva máš kúpič (Kameňany REV); Daj mi volákú cedulu, napíše_mu otkas! (Vištuk MOD)
2. csl úradná listina, oznámenie: Prísažní mu doniesou̯ voláku ceduľu (St. Hory BB); Od notára prišla cedula dane plaťit (Dol. Súča TRČ); Len son dostal cedulu za šez hodzín narukovat (Hrnčiarovce n. Par. TRN); Maľi tam cejduľi viložene (Fintice PRE)
F. Juro s cedulú (Bošáca TRČ) - hlupák
3. gem expr. papierový peniaz: F pudiláru vara bulo hodne tich cedulí (Brusník REV); ceduľový príd.: Mámo aj cedulovia peneze (Kameňany REV); ceduľka ž. zdrob. k 1 - 3: Daj mi dákú ceduľku! (Čierna Lehota ROŽ); No daj sem tú cedulku, čo ci napísali, že máš kupovac!? (Trstie ILA)
L. kupovaď na cedulke (Hliník n. Hron. NB) - obmedzene na prídelové lístky


cejdula p . ceduľa

ceduľa ž lat
1. kus papiera na písanie; lístok s nej. textom: geho meno mel w yakegsy czeduly napsane (TRENČÍN 1592); (lekár) předpisuge lekárstwi na ceduli (OP 1685); inscriptum: cedula, nápis, znameno ňečeho (KS 1763)
2. adm úradný al. poloúradný písomný doklad, listina, list (potvrdenka, dlhopis, povolenie, príkaz): pro lepssie pamiet a swiedomie tyto czedule mezy sebu sepsali a peczetmi swimy wlastnimy zapeczetili (BRATISLAVA 1515 SČL); tomu na swedomi a pro ssirssy toho wedomost tuto czeduly sem swu wlastni ruku napsal (ROKYTNICA 1570); kone ya sem naspatek domuw prywiedel a czedulu kralowsku tam sem musil nechaty a tam my dana bola spatecžna czedula (PÚCHOV 1610) sprievodný list; nesmeli tam dobitki pasty a drewo rubati prez cedule panszkeg (s. l. 1676); (úradník) poznamenani aneboližto cedule richtarom rozdal (KOŠECA 1718) inštrukcie; cesty bez cedul vyvažat musime (s. l. 1780 LP) bez potvrdenia vykonanej práce, zadarmo
L. bankalské c-e cenné papiere; bankovky: w običegnich mezy lidmy wjplatkoch prigimanj bancalskich czedul se zanechawa (Kur 1785); na wsseligakich bankalskich cedulach 680 (Kur 18. st); rezaná c. chirograf: na to yma y czedulu rezanu (BLATNICA 1595 E); čtwrta čiastka toho pol dwora wedla cedule rezaneg gemu se poručila (SLIAČE 1604); Frachtbrief: furmanske cedule (WZ 1797) nákladné listy; litterae cambii: veksel tzédula: cedula promeni (LD 18. st) zmenka
3. verejné oznámenie, vyhláška: pan Palfy priducz czedulye posztrhaly (s. l. 1640-43); -ka dem k 1: tito lide neb ukazatela teto czedulky (PIEŠŤANY 1570); cedulku sobe zachowey mesto quietancye (TRENČÍN 1653); něgaky lystek aneb cedulku nassli (RW 1702); abi sadge na sedem stran sa rowno dgelilo a abi sa na to czedulki tahali (H. OTROKOVCE 1762) aby sa losovalo; k 2: duochodky gegich limituwawsse a do cyedulek zapisawse (s. l. 1643); (ak) poddany oraczku wikona a sprawodliwe roby, takowemu sam milostpan na czely den cedulku widawa (ĽUBEĽA 1776); ktery ke mne slad mlety prinese, cedulku inspectorsku od slawneho magistratu ustanowenu ziadaty y wimahati budem (SPIŠ 1793); k 3: pan Samelcze czedulkj prilepene wzawssy prepisal (ŽILINA 1575); tam gest zawřená cedulka, na njž napsáno gest desatero (StN 1785)

ceduľa
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) ceduľa
G (bez) cedule
D (k) ceduli
A (vidím) ceduľu
L (o) ceduli
I (s) ceduľou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) cedule
G (bez) cedúľ
D (k) ceduliam
A (vidím) cedule
L (o) ceduliach
I (s) ceduľami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu