Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst un

bystrina -y -rín ž. prudký horský potok, riava, ručaj: zurčiaca b.;

bystrinka -y -niek ž. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
bystrina ‑y ‑rín ž.; bystrinný; bystrinka ‑y ‑niek ž.

bystrina -ny -rín ž.

bystrina -ny -rín ž.horský potok s prudko sa zvažujúcim korytom: studená, rozvodnená b.; chytať ryby v bystrine; malé dolinky, údolia s potokmi a bystrinami; Voda z bystriny vedľa hájovne sa cez najprudšie mrazy aj na niekoľko týždňov stratila pod zem. [LT 1998]bystrinka -ky -niek ž. zdrob.: čistá b.; zurčiace bystrinky; Pred nami sa ženie dolu bystrinka, ktorá sa tu zrodí vždy po výdatných dažďoch. [J. Podhradský]

bystrina, bystrica p. potok


potok menší prirodzený vodný tok • bystrina (prudký horský potok): rozvodnený potok, rozvodnená bystrinazried. bystrica (Hviezdoslav)jarok (menší potok): cez dedinu tečie jarokpoet. riava (horský potok s prudkým spádom): bystrá riavakniž. ručaj: zurčiaca ručaj

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

bystrina, -y, -rín ž. prudký horský potok, riava: hôrna, horská b., prudká, divá, strmá b.; žblnkot b-y; šum b-y (Pláv.); zurčiaca b. (Šteinh.);

bystrinný príd.: b. tok;

bystrinka, -y, -niek ž.

bystrina ž. miest. strsl, šar prudko tečúci horský potok al. úsek s prudkým tokom: Pod huorou ťeśie bistrina (Kociha RS); bistrina (Hor. Lehota DK, Cinobaňa LUČ, Lipovce PRE); bystrinka ž. zdrob. expr.: bistrinka (Vieska n. Žit. ZM)

bystrina ž prudký, horský potok, riava: hotar a polio po werhoch a ubocsach a neco y pri bistrinach polozene mame (SULÍN 1773)

bystrina
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) bystrina
G (bez) bystriny
D (k) bystrine
A (vidím) bystrinu
L (o) bystrine
I (s) bystrinou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) bystriny
G (bez) bystrín
D (k) bystrinám
A (vidím) bystriny
L (o) bystrinách
I (s) bystrinami

Databáza urbanoným

(stav v roku 1995).
Urbanonymum BYSTRINA v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 1):
TEPLIČKA NAD VÁHOM
bystrinu a jej prúd le torrent et que le torrent

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu