Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn

buntošiť nedok. expr. poburovať, búriť, burcovať: b. proti niekomu, niečomu; b. ľud; b-enie záškodníkov

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
buntošiť ‑í ‑ia nedok.

buntošiť -ší -šia (ne)buntoš! -šil -šiac -šiaci -šený -šenie nedok.

buntošiť -ší -šia buntoš! -šil -šiac -šiaci -šený -šenie nedok. ⟨nem.⟩ expr. 1. (ø; proti komu, čomu; koho) ▶ vyvolávať odpor, podnecovať k vzbure proti autorite, režimu a pod., poburovať, búriť: b. ľudí; Vyhnali ho medzi prvými, lebo buntošil, podkušiaval, rebeloval. [P. Karvaš]; Do prvej línie pôjdu tí, čo buntošia proti zákonom. [H. Zelinová]
2. (ø; koho, čo) ▶ hlukom vyrušovať obyč. zo spánku; syn. balušiť: b. zavčasu ráno; nechcel uprostred noci b.; Viem, že v dielni voľakto buntošil aj po polnoci. [A. Chudoba]; Ostatní by boli spali s chuťou i dlhšie, ale otec, dosýta vyspatý, buntošil po kuchyni. [I. Habaj]
dok.zbuntošiť

alarmovať vyvolávať poplach • robiť alarmrobiť poplach: alarmovať, robiť poplach pri požiariexpr.: burcovaťbuntošiťbuntovaťbalušiť (vyvolávať znepokojenie, aktivitu): zbytočne buntošíte, balušíteplašiť: správa nás plašila do obozretnosti


budiť 1. privádzať zo spánku do stavu bdenia, vytŕhať zo spánku • zobúdzaťprebúdzať: budí, zobúdza, prebúdza ich rachot električiekexpr.: duriťdurkaťbúriťburcovaťbuntošiťbuntovať: durili, burcovali, buntošili nás už o polnoci; mať ho durkala zavčasu; búrili nás ešte pred svitanímnár. bútoriť

2. byť príčinou niečoho, spôsobovať vznik niečoho • vzbudzovaťprebúdzaťvyvolávaťpodnecovaťvznecovať: budil, vzbudzoval, vyvolával všade záujem, obdiv; budili, podnecovali v nás nenávisť; svojím správaním budili, vznecovali podozrenieodb. generovať: budiť, vzbudzovať, generovať elektrické kmitanie


buntošiť 1. p. búriť 1, alarmovať 2. p. budiť 1


búriť 1. dávať podnet na vzburu al. povzbudzovať vôbec do činnosti • poburovaťznepokojovať: búri, znepokojuje verejnosťmobilizovať: búrili, mobilizovali mládež, aby sa zdvihla na odporhovor. expr.: buntošiťbuntovaťexpr. surmovať (zvoniť na poplach) • expr.: balušiťburcovať: buntoší, burcuje svedomie rodičov; baluší ju zlé tušenie

2. p. budiť 1 3. p. búriť sa 2


duriť 1. nútiť opustiť isté prostredie • hnaťštvať: otec duril, hnal deti domov; štvať zvervyháňaťodháňať: matka vyháňala deti z izbyvháňaťzaháňať (do iného prostredia): bača zaháňal ovce do košiaraexpr.: prataťbadúriťbadurkaťbuntošiťhovor. expr. kúriť: večer ho badúrila, kúrila z kuchyne

2. p. naháňať 2, súriť 1 3. p. budiť 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

buntošiť, -í, -ia nedok. hovor. expr. (bezpredm. i proti komu, zried. i koho) poburovať, búriť, burcovať, buntovať: Reakcia bude šarapatiť a buntošiť naďalej. (Fr. Kráľ) Chlapci buntošia okolo školy. (Gab.) Po nociach buntošili ako zbojníci. (Min.) A teraz ti ide buntošiť proti družstvu. (Pláv.) Vari si buntošil proti otcovi? (Jes-á) Čože ťa buntoší? (Ráz.)

buntošiť nedok. csl expr. rušiť, znepokojovať (obyč. vyrušovať zo spánku): Buntošiu̯ už zafčaz rána (Likavka LM); Tag bi ho zarazela, stargáňa kéhosi, staňe gvóľi fajce a buntoší ot piaťej (Čičmany ŽIL); Co tu teľo buntošiš, ňedaš pokoj? (Letanovce SNV)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu