Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj ssn

bohatý príd.

1. majúci veľký majetok; zámožný, majetný, op. chudobný: b. kupec, b-á krajina

2. oplývajúci niečím (kladným), hojný, op. chudobný: krajina b-á na nerasty; b-á činnosť rozsiahla; b-é skúsenosti;

bohato prísl.: b. sa odmeniť; strom b. rodí;

bohatosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
bohatý; bohato prísl.; bohatosť ‑i ž.

bohato 2. st. -tšie prísl.

bohato 2. st. -tšie prísl. 1. ▶ vzhľadom na bohatstvo, na veľký majetok: b. sa odmeniť štedro; b. sa oženiť s bohatou nevestou; Podľa súčasných svedectiev najbohatšie v Banáte žili Sasi, hneď za nimi Slováci. [V. Mináč]
2. ▶ vo veľkom množstve, počte, veľkou mierou; syn. hojne, mnohonásobne: b. prestretý stôl; b. zalesnený kraj; jabloň b. zarodila; b. ilustrovaná kniha; b. zdobený kroj; b. rozvetvená distribučná sieť; investícia, ktorá sa b. vráti; Obom postavám splývajú k zemi bohato riasené rúcha. [A. Hykisch]

-to/3584667±2698 1.73: adverbiá 1. st. 132794 často/75845 nato/10220 ľúto/6853 čisto/4896 isto/4053 načisto/2593 bohato/2227 rozpačito/1807 neisto/1743 husto/1353 kruto/1280 žlto/1011 horúčkovito/986 (241/17927)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

bohatý príd.

1. majúci veľký majetok, mnoho peňazí, dostatok hmotných prostriedkov, majetný: b. človek, b. fabrikant, b. gazda;

2. obsahujúci dostatok, hojnosť niečoho, oplývajúci niečím, hojný: b-á úroda, b-á fantázia, b-é skúsenosti; citrón je b. na vitamín C;

bohato (star. i bohate) prísl.: b. niekoho obdarovať, b. sa niekomu odmeniť, b. sa oženiť; b. ozdobený;

bohatosť, -ti ž.

bohatý príd.
1. csl majetný, vlastniaci veľký majetok: A ked išla do kostola, ňigdi si ňesadla medzi tie bohatie (Paludza LM); Biu̯ ráz jeden náramňe bohatí kupec (Jablonové MAL); Bohati ci ňepomože, skori eśči chudobni (Dl. Lúka BAR)
F. móže bit aj rohatá, ňech si je len bohatá (Bošáca TRČ) - iron. majetok nevesty je dôležitejší ako jej krása al. dobrota; bohatemu navre a chudobnomu vikipi (Žakarovce GEL) - bohatý má zo všetkého osoh a chudobný škodu; bohatomu každi rodzina (Žakarovce GEL) - bohatému sa každý zalieča; bohati bi vicical s človeka i ostatňi špik (Markušovce SNV) - nemilosrdne zdiera; chudoba cťi ňetraťí a bohatí za chudobnieho ňeplatí (Jasenová DK) - o chudobného sa nikto nezaujíma
2. zsl, vsl hojný, oplývajúci niečím: Hláfka viviérá s troch pramenóv, na Dobréj Vode je to najbohaččí pramen (Dobrá Voda PIE); Na Vianoce - na stol pod miski se dava zo šickeho zarna, ovoci i peňeźi, žebi bula bohata uroda (Rankovce KOŠ)
L. bohatá reš (Ružindol TRN) - odroda raže so silnejšou byľou a väčším klasom i zrnom; bohato prísl. k 2: Bohaťí, prauda, maľi bohaťe a chudobňi po chudobňe (Málinec LUČ); Mali tan zrezanú hrušku, fí, dreva bohato (Zem. Podhradie TRČ); Chľeba bulo bohato (V. Zalužice MCH)

Zvukové nahrávky niektorých slov

bol bohato prikrytý stôl était une table richement servie
či šiesti, bohato odetí ou six, richement vêtus
piati či šiesti, bohato cinq ou six, richement

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu