Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst

bludár -a m.

1. tulák: b. bez domova

2. kto učí bludy; cirk. zástanca bludov, heretik;

bludárka -y -rok ž.;

bludársky príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
bludár ‑a m.; bludárka ‑y ‑rok ž.; bludársky príd. i prísl.

bludár -ra pl. N -ri m.

bludár -ra pl. N -ri m. 1.kto má sklon túlať sa, kto sa nerád zdržiava doma; syn. tulák: b. bez domova; bol to večný b.; Kde si bol, ty bludár? - spýtal sa ho starý otec. [I. Habaj]
2. náb. ▶ pokrstený, ktorý popiera určitý článok viery al. o ňom pochybuje; zástanca odchýlky od oficiálnej vierouky kresťanských cirkví; syn. heretik, kacír: označiť niekoho za odpadlíka a bludára; V tomto kráľovstve sa manifestačne proti kresťanstvu prejavujú bludári a rozkolníci. [Inet 2000]
bludárka -ky -rok ž.

bludár 1. p. tulák 2. p. odpadlík, kacír


kacír prívrženec al. hlásateľ názorov, ktoré sa odchyľujú od oficiálnej cirkevnej, umeleckej a inej doktríny, ideológie al. praxe • heretikbludár: stredovekí kacíri, heretici, bludáripejor. úchylkárodpadlík (kto sa zriekol príslušnosti k istej idei) • zablúdenecpoblúdenec


odpadlík kto sa zriekol viery al. príslušnosti k istej idei, národu a pod.: odpadlík od vierykacírheretikbludárkniž. apostata (vyznávač učenia odchylného od oficiálnej cirkevnej náuky; zástanca názorov nesúhlasiacich s platnými doktrínami) • schizmatik (priaznivec rozkolu v cirkvi) • odrodilecpejor. renegátzastar. odrod (kto sa odrodil, obyč. národu) • disident (kto nesúhlasí s jestvujúcim politickým systémom) • expr. odštiepenecpejor. úchylkár (kto sa dopúšťa úchylky od politickej línie)

p. aj zradca


tulák človek, ktorý nemá stále bydlisko a často ani stále zamestnanie • bludár: tulák, bludár bez domovaexpr. vandrovník: žiť ako vandrovníkpejor. vandrákhovor. pejor.: vagabundobšitníkobšitoššupákšupaszastar.: svetár (Podjavorinská)sveták (Švantner)hovor. zastar.: šupasníkapačsubšt. čavargoš

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

bludár, -a m.

1. kto sa rád túla, tulák, pobehaj: Bez famílie je človek taký bludár. (Kuk.); stal sa bludárom bez domova (Vlč.); bludár bez mena (Botto);

2. kto učí bludy;

cirk. kacír al. inoverec: Umienil si priviesť týchto bludárov (židov) k rozumu. (Záb.);

bludárka, -y, -rok ž.;

bludársky príd.: bludár b. (zosilnené);

bludárstvo, -a str.

1. tuláctvo, blúdenie;

2. bludné učenie;

cirk. kacírstvo al. inoverectvo

bludár m. csl tulák, nestály človek, pobehaj: Gďeže si bou̯, ti bludár?! (Martin); Jano, to je bludár, ráz robí jennom mesťe, ráz druhom, ňiďe dlho ňevidrží (Návojovce TOP)
F. noční bludár (Bošáca TRČ); Chodzí jak ten bludar, ňema ňigdzi mesca (Torysa SAB) - túla sa bludárka ž.: Z dákó bludárkó se oženil vo svete (Kameňany REV); bludárka (Hor. Lehota DK, Lukáčovce HLO); bludárisko m. zvel. expr.: Viprala som ho svetom, toho bludáriska (Kameňany REV)

bludár m
1. blúdiaci tvor, tulák: vespertilio: netopyr, trúlek, tulač w noci, blúdar (KS 1763); (vartovníci) na gakichkolwek bludarow pilni pozor dat budu (KOŠECA 1771); ony gakossto oprawdiwy bludare a tulačy trestani budu (NJ 1785-88)
2. kto vyznáva al. hlása bludy, odchýlky od oficiálneho učenia (v cirkvi ap.): pro rozeznánj tech bludarůw pápež narjďil (IA 1708); obrácenj odtržencúw a bludáruw (WP 1768); -sky príd k 2: bludarske učeni (TC 1631); sekty a bludarske cirkwy (MS 1758); -stvo [-í] s bludné učenie, kacírstvo: každá sekta gest bludarstwy (SPa 1716); blúdárstwj a odtrženstwj panuje mezy lidmi (WP 1768)

Bludár Bludár
bludár
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) bludár
G (bez) bludára
D (k) bludárovi
A (vidím) bludára
L (o) bludárovi
I (s) bludárom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (traja) bludári
G (bez) bludárov
D (k) bludárom
A (vidím) bludárov
L (o) bludároch
I (s) bludármi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu