Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn subst

bezcitný príd. nemajúci cit, krutý, ukrutný; svedčiaci o tom: b. človek; mať b-é srdce; b-é slová;

bezcitne prísl.;

bezcitnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
bezcitný; bezcitne prísl.; bezcitnosť ‑i ž.

bezcitnosť -ti ž.

bezcitnosť -ti ž.nedostatok citu, súcitu, porozumenia voči niekomu, niečomu; syn. krutosť, surovosť, hrubosť: b. teroristov; zločin plný surovosti a bezcitnosti; Postavy detí sú najmä vo vygradovanom závere filmu výkričníkom proti bezcitnosti a násiliu. [Vč 1973]

beštialita pejor. vlastnosť násilných, bezcitných ľudí; ukrutný čin al. jeho príznak • beštiálnosť: beštialita, beštiálnosť žandárov sa prejavila v zákrokusurovosťneľudskosťukrutnosťkrutosťbrutalitabrutálnosť: z očí mu pozerala akási surovosť až neľudskosťbezcitnosťnásilníctvonásilenstvo: nemohol prekonať svoje násilníctvo, násilenstvokrvilačnosť (najmä o vlastnosti) • expr.: zverskosťobludnosť: popáchali obludnosti plné krvilačnostidrastickosťpríšernosťohavnosť (o charaktere činu): drastickosť jeho konania nemožno ani opísaťexpr. zverstvo (o čine samotnom): dosť už popáchal zverstiev


bezcitnosť p. cynizmus, beštialita


cynizmus pohŕdanie ľudskými morálnymi normami, nedostatok citlivosti: vrahov cynizmusnecitlivosťnecitbezcitnosť: bezcitnosť diktátora

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

bezcitný príd. nemajúci citu, bez citu, surový, hrubý, ukrutný: b. človek; b-é slová (Tim.);

bezcitne prísl.;

bezcitnosť, -ti ž.

bezcitnosť ž. nedostatok citu, surovosť, hrubosť: Takéj bescitnosci, jakú henten cudzár má, som ešče ňevidzela (Bošáca TRČ)

bezcitnosť
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) bezcitnosť
G (bez) bezcitnosti
D (k) bezcitnosti
A (vidím) bezcitnosť
L (o) bezcitnosti
I (s) bezcitnosťou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) bezcitnosti
G (bez) bezcitností
D (k) bezcitnostiam
A (vidím) bezcitnosti
L (o) bezcitnostiach
I (s) bezcitnosťami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu