Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj hssj

bežný príd.

1. obyčajný, zvyčajný, každodenný, všedný: b-é potreby, b. jav, b-á prax; b. účet na vykonávanie platobných a úverových operácií

2. práve prebiehajúci: b. rok;

bežne prísl. k 1: on to robí b.;

bežnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
bežný; bežne prísl.; bežnosť ‑i ž.

bežne prísl. ▶ s pravidelným, nie výnimočným výskytom; syn. obyčajne, zvyčajne, obvykle: b. publikovaná informácia; b. ošetrované poranenia; b. dostupné zdroje; b. používať cudzie slová; b. pracuje v nedeľu; tovar je b. na trhu; vo svete to tak b. nie je; tak sa to b. nazýva; informácie o stave životného prostredia sú b. dostupné každému občanovi

bežne p. zvyčajne, porov. aj bežný


zvyčajne často, takmer pravidelne sa vyskytujúc; nie výnimočne • obyčajnekniž. obvykle: do diskusie sa zvyčajne, obyčajne zapája ako prvýspravidla: spravidla si dáva pozor na jazykbežnenormálne: bežne, normálne býva o takomto čase už domakonvenčne: konvenčne pristupovať k riešeniu úlohyväčšinouzväčšapoväčšine (vo väčšine prípadov): v sobotu väčšinou, zväčša, poväčšine chodieva do prírodyrád: rád zabúda na to, čo sa sluší

porov. aj obyčajný 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

bežný príd.

1. (celkom) obyčajný, zvyčajný, častý, každodenný: b-é veci, b-é výdavky, b-é potreby, b-á agenda, b. pojem, b. názor, b-á mienka, b-é slovo, b. výraz, b-á reč, b. zjav, to je (celkom) b-é; b-á cena ktorá sa práve platí na trhu; práca vstúpila do bežných, obyčajných koľají (Kuk.);

2. ktorý práve prebieha: b. rok, b. mesiac; b. účet účet otvorený v nejakom peňažnom ústave, zastar. kontokorent;

3. zastar. zbežný: jeho bôľno dotkla sa bežná poznámka Irenina (Vaj.); pri bežnom, povrchnom pohľade (Jes.);

bežne prísl. k 1, zastar. i k 3

bežne prísl napochytro; nedbalo, povrchne: gyni se domniwagi, kdiž se nektere modlitby bežne odmodlegi, že giž gest wssechno dobre (Le 1730); prjliss bedliwě wssecko do hromady shledáwáte; shledáwám toliko powrchně a běžně (FP 1744)

Zvukové nahrávky niektorých slov

a bežne sa používajú et sont communément utilisés
a kombinácie sa bežne et combinaisons sont habituellement
a bežne dostupné et sont généralement disponibles
ich vplyv sa bežne leur incidence est normalement
je bežne päť rokov est normalement de cinq ans
ktoré je bežne päť qui est normalement de cinq
podnete a bežne sa la plainte et sont communément
veterinárnych liekov bežne používaných médicaments vétérinaires utilisés couramment
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu