Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj ogs sssj sss

bacha cit. subšt. pozor: (daj si) b.!

bacha cit. subšt.

bacha cit. ⟨nem.⟩ subšt. ▶ výzva na zvýšenie pozornosti al. varovanie pred nebezpečenstvom, pozor: daj si b.!; Bacha na vežu! Prídete o ňu! [P. Hrúz]; Práve preto ma mohol sledovať a dávať pritom bacha aj na seba, aby nebol nápadný. [J. Johanides]

-a/33030920±127847 3.09: interjekcie 34420→34553
+370
−372
aha/6830 preboha/5311 dočerta/3883 a/2647 ha/1616 dovidenia/1246 dopekla/1169 dofrasa/1115 doparoma/1037 došľaka/868 fíha/770 bacha/623 cha/563 (71/6875)

-cha/73589→73586
+1425
−1424
32.58: interjekcie 1266 bacha/623 cha/563 chacha/80

bacha p. pozor1

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu