Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst priezviská

búda -y búd ž.

1. jednoduchý nízky (drevený) domček: strážna b., cigánska b., b. pre drevorubačov

2. drevený úkryt pre psa ap.: psia b.

3. pejor. (stará) budova: stará b.;

búdka -y -dok ž. zdrob. k 1, 2: telefónna b., vtačia b.; šepkárska b. (v divadle)

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
búda ‑y búd ž.; búdka ‑y ‑dok ž.

búda búdy búd ž.

búda búdy búd ž. ⟨nem.⟩ 1.jednoduchý nízky (drevený) domček: plechová, preglejková b.; poľovnícka, strážna b.; trhovnícke, záhradné búdy; Otec podľa starého zvyku spával po kanceláriách a palierskych búdach. [P. Karvaš]; Keď na druhý deň ráno vyšli z doštenej búdy, v ktorej spávali, na oblohe už svietilo slnce. [V. Šikula]
2.drevený úkryt pre domáce zviera, obyč. psa: psia b.; šteňa zaliezlo do búdy
3. pejor. ▶ (stará, nevyhovujúca) budova: potuchnutá, rozpadávajúca sa b.; v tej búde nebolo ani ústredné kúrenie; Mali by sme si zohnať riadny byt, lebo v tejto búde sa časom vyskytnú aj horšie problémy. [R. Sloboda]
fraz. hovor. Jano z búdy nadávka nespoločenskému, neohrabanému, trochu hlúpemu človeku
zdrob.búdka

búda p. budova, dom 1


budova výsledok stavebnej činnosti určený na bývanie, skladovanie a pod. • stavbastaviskodomzried. stavanie: budova, stavba je pred dokončenímexpr. barakpejor. búda: kúpil starú búdu a urobil z nej paláczastar. budúnok

p. aj dom


dom 1. stavba určená najmä na bývanie: rodinný dom, stavať domstavaniestavisko: hospodárske stavania, staviskázried. stavenisko: drevené staveniskokniž. príbytok: ľudské príbytkybudova (väčší dom): staničná budovazastar. budúnokmrakodrap (dom s veľkým počtom poschodí): tridsaťposchodový mrakodraphovor. vežiak (výškový dom): panelový vežiakhovor. panelák (panelový dom) • hovor. činžiak (nájomný dom): majiteľ činžiakamúranicamurovanica (murovaný dom) • drevenica (drevený dom) • chalupa (jednoduchý dedinský dom): murované chalupyzastaráv. chyža: má peknú chyžuvila (stavebne náročnejší rodinný dom, obyč. so záhradou) • bungalov (ľahký rozoberateľný domček, pren. drevený rodinný domček na rekreáciu) • dača (vila na vidieku ako letné sídlo v ruskom prostredí) • chatrč (chatrný dom) • búda (jednoduchý nízky, obyč. drevený dom) • expr. barak: kúpil si rozostavaný barakčasto expr. domec (menší, jednoduchý dom): záhradný domecexpr., obyč. pejor. škatuľa: na sídlisku sú samé škatulepejor. chajda (nevzhľadný, neudržiavaný dom): cigánska chajdakniž. obydlie: mať pohodlné obydliekniž. strecha: rodná strechasubšt. štokovec (poschodový dom)

2. p. domov 1 3. p. rodina 1, domácnosť

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

búda, -y, búd ž. jednoduchý domček, obyč. z dosák, prútia, slamy ap.: drevena b., poľovnícka b., cigánska b., psia b.; bývať, spávať v b-e;

pren. pejor. stará budova, starý dom: V starej búde na poschodí bol kedysi fotografista. (Bod.)

hovor. Jano z búdy nadávka nespoločenskému, neohrabanému, trochu hlúpemu človeku;

búdka, -y, -dok ž. zdrob.: strážna b., telefónna b., záhradná b.; div. šepkárska b.

búda ž. (bujda, buďa)
1. csl jednoduchá stavba, domec, prístrešok: No teda, placu bolo aj na troch tej búďe (Tek. Breznica NB); Poton zaz aj dale sa choďilo po horách robiť aj na duže a bez búdi (Dol. Súča TRČ); Búdi ve vinohradoch boli z oklepe aj z došék (Hor. Orešany TRN); Psa buda pulna bľichoch (Hubošovce SAB); psačá búda (Trakovice HLO); slamenná búda (Blatné MOD)
L. hajnícká búda (Vinosady MOD, Dol. Orešany TRN), hajnícká bujda (Čataj MOD) - strážny objekt vo vinohrade; búda na sikačku (Budikovany RS, Sirk REV) - požiarna zbrojnica
2. expr. chatrč, biedny ošarpaný domec: Že sa ňehambí f takéj búďe bívať! (Košťany n. Tur. MAR); Dom majú len takú starú búdu (Návojovce TOP); Ti maž holu budu, ti śe ňerachuj ku gazdoj! (Sobrance); buda (Vranov)
3. rôzne prístrešky
a. šopa: Pu̯ovali zvírence, pu̯oti, búdi (Záh. Ves MAL)
b. márnica: Už opravili búdu, no šak to bola hamba a potupa na celú dzedzinu (Bzince p. Jav. NMV); smrtňí búda (Záh. Ves MAL)
4. jzsl vin. expr. spletené ovisnuté vršiaky viniča: Už_e to tí hrozne v búdách, mosíme ín spravid luft a postŕhad vŕší (Dvorníky HLO); Ked boli visoké vrški, to sa snímalo, abi neboli búdi (Vinosady MOD)


bujda p. búda

búda ž prístrešok z dosák al. z iného ľahkého materiálu, domček: ptáčnik posypuge wabau (:zrnem:) a skloniwsse (:uchiliwsse:) se do búdy (:kramu skrijsse:), lúdj (:wábi:) ptaki (OP 1685); robily trya alčya na pltyach budy (ŽILINA 1693-94); nubilar: ssopa, pod kteru se lidé pred dessten skowawagú, búda; kozy chlew, búda; búda barwená, pod kterů ďiwadla dělali (KS 1763); w gednég búďe dwa nebidľá nikdi slimáci (BE 1794) v ulite;
x. pren náb wečne budj anebo stanj sobe zaslybowatj smegj (CS 18. st) večný život; -ka [-u-, -o-] dem:
1. domček: pani sstellare nemagi sobe samy buotky robit (OCHTINÁ 1697); budka na winicy (CO 17. st)
2. zariadenie na pridŕžanie nohy koňa: udeleg koni budku a wstaw mu nohu (RG 18. st)

Búda Búda
búda
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) búda
G (bez) búdy
D (k) búde
A (vidím) búdu
L (o) búde
I (s) búdou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) búdy
G (bez) búd
D (k) búdam
A (vidím) búdy
L (o) búdach
I (s) búdami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko BÚDA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 140×, celkový počet lokalít: 63, najčastejšie výskyty v lokalitách:
JASENIE, okr. BANSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 BREZNO) – 12×;
SUCHOHRAD, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 MALACKY) – 7×;
DUNAJSKÁ STREDA, okr. DUNAJSKÁ STREDA – 6×;
MLYNSKÝ SEK (obec LIPOVÁ), okr. NOVÉ ZÁMKY – 6×;
PREDAJNÁ, okr. BANSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 BREZNO) – 6×;
LIPTOVSKÁ PORÚBKA, okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ – 4×;
PODUNAJSKÉ BISKUPICE (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 4×;
ŠURANY, okr. NOVÉ ZÁMKY – 3×;
BANSKÁ BYSTRICA, okr. BANSKÁ BYSTRICA – 3×;
DETVA-SÍDLISKO (obec DETVA), okr. ZVOLEN (od r. 1996 DETVA) – 3×;
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu