Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj ssn hssj subst

ancikrist -a m. hovor. expr. čert, diabol (v kliatbach a nadávkach)

na kýho a-a načo

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
ancikrist ‑a m.

ancikrist -ta pl. N -ti I -tmi/-tami m.

ancikrist -ta pl. N -ti m.lat. ‹ gr.⟩ 1. hovor. expr. ▶ nadprirodzená bytosť ako stelesnenie zla, čert, diabol (často v kliatbach al. nadávkach); syn. anciáš: ancikrista tvojho, jeho!; ancikrista im; Po nociach sa mu o ancikristoch sníva. [V. F. Šikula]; Veď ani ancikrist nevie, čo to znamená. [Š. Žáry] nikto
2. pejor.naničhodný človek, naničhodník: Tí obchodnícki ancikristi striehnu na nás. [J. Papp]; Ale naraz sa stal šéfom jeden ancikrist. [J. Johanides]
3. hovor. expr.kto je samopašný, kto robí huncútstva, samopašník, huncút: ty môj a.!; Dievčisko je taký ancikrist ako syn predsedu. [M. Čeretková-Gállová]
fraz. expr. na kieho ancikrista! načo, prečo?

-st/167336±932 11.59: substantíva m. živ. N sg. 3535→3699
+28
−40
Ernest/1150 Ernst/725 West/647 Just/411 Faust/332 Viest/0→87
+0
−14
Antikrist/87 August/0→46
+2
−8
chrúst/42 antikrist/42 štamgast/29 ancikrist/20 žltochvost/17 (10/65)

ancikrist -a m. ‹g + VM›

1. hovor. expr. antikrist 1 (Antikrist), čert, diabol

2. pejor. zlý človek, zloduch (aj nadávka)

3. hovor. expr. nezbedné, samopašné dieťa: ty si ale a.!

ancikrist p. čert


čert nadprirodzená bytosť ako stelesnenie zla • diabol (op. anjel): preobliecť sa za čerta, pokušenie diablasatansatanáš: pekelný satanášAntikrist (diabol ako protivník Krista) • pren. antikrist (zlý človek) • zlý duchzloduchpekelníkdémonluciferbesďas (obyč. v nadávkach): ký ďas ťa sem dovliekolexpr. rohatýhovor. expr.: paromšľakfras (obyč. v kliatbach): nech ho parom uchytí; šľak to vzal; bodaj ho fras vzalhovor.: anciášancikrist (v kliatbach a nadávkach): anciáša, ancikrista tvojhohovor. expr. helement (v nadávkach) • hovor. expr. beťah (v kliatbach a nadávkach) • zastar.: priepastník (Vansová)rarach (Hurban)kniž. zastar. zloboh (Dobšinský)bibl. belzebubnáb. pokušiteľ: premôcť pokušiteľažart. krampus (Letz)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ancikrist, -a m. hovor. čert, diabol (obyč. v kliatbach al. nadávkach): Prac sa, lebo ťa prekolem. Ja tvojho ancikrista exekútorského! (Krno) pren. expr. huncút, samopašník

ancikrist m. (ancichrest) csl zosobnenie zla, čert, diabol (v kliatbach a nadávkach): Ňeráz zahrešeu̯ ancikrista (Bánovce n. Bebr.)
F. ancikrist ťa pobiu̯! (Mur. Dl. Lúka REV); ja tebe ancikrista! (Spiš. Štvrtok LVO) - zahrešenie; falešní jak sedem ancikristóv (Pobedim NMV) - veľmi falošný; dzecko jag ancikrist (Dl. Lúka BAR) - veľmi zlé; jaki ancikrist tu zaź babral? (Hatalov MCH) - kto; kiho ancikrista robíš? (Slavošovce ROŽ) - čo; kúpev bi aj ancikrista (V. Bielice TOP) - hocičo; choj do ancikrista?! (Kameňany REV) - choď preč; ta dze tu idzež do ancichresta! (Humenné) - prečo, načo; nepopuščí ot svojho ani tomu ancikristovi (Brusník REV), chodž ancikrist pridze, ta to ňezrobu! (Sobrance) - v nijakom prípade; viviédól ancikrista (Brestovany TRN) - nepríjemnosť

ancikrist p. antikrist

Ancikrist Ancikrist
ancikrist
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) ancikrist
G (bez) ancikrista
D (k) ancikristovi
A (vidím) ancikrista
L (o) ancikristovi
I (s) ancikristom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (traja) ancikristi
G (bez) ancikristov
D (k) ancikristom
A (vidím) ancikristov
L (o) ancikristoch
I (s) ancikristami
I (s) ancikristmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu