Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj hssj subst

anarchia -ie ž. stav bez poriadku, bez vlády, bezvládie; neporiadok, zmätok, chaos: a. vo výrobe;

anarchický príd.: a-é pomery;

anarchicky prísl.;

anarchickosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
anarchia ‑ie ž.; anarchický; anarchicky prísl.; anarchickosť ‑i ž.

anarchia -ie ž.

anarchia -ie ž. ⟨gr.⟩ 1. ▶ odstránenie obmedzení slobody jednotlivca opierajúce sa o odmietanie akejkoľvek moci
2.bezvládie spôsobené nejestvovaním verejnej autority, schopnej spojiť spoločnosť na základe všeobecne platných pravidiel; syn. chaos: politická, legislatívna a.; a. vo výrobe; nastala a. v riadení; v krajine vládla úplná a.; pripustiť anarchiu; skoncovať s anarchiou
3. hovor. ▶ zmätok, chaos, neporiadok: v rodine panuje a.

anarchia -ie ž. ‹g› stav bez poriadku, neusporiadanosť, zmätok, chaos, bezvládie: vyvolať a-iu, zabrániť a-ii

anarchia 1. neprítomnosť organizovanej vlády • bezvládie: v štáte vznikla anarchia, vzniklo bezvládie

2. p. zmätok 2


zmätok 1. strata duševného pokoja: prísť do zmätku; nevedel sa zbaviť zmätkunepokojnepokojnosť (stav duševného napätia): pociťovať nepokoj, nepokojnosťneistota (nedostatok istoty): medzi ľuďmi sa ho zmocňuje neistotazmäteniezmätenosť: ovládlo ma zmätenietréma (pocit neistoty pred verejným vystúpením): mať trémuexpr. mítor (Hviezdoslav)

2. (veľké) narušenie normálneho chodu života: v dome vládol zmätokchaos: spôsobiť chaos v dopravezmätenosť: zmätenosť pomerovzhon: odísť vo veľkom zhonepoplach (náhly zmätok): vyvolať poplachrozruch: spôsobiť rozruchneporiadok (chaotický stav): neporiadky v zásobovanínesúlad: nesúlad v manželstvedezorganizácia (nedostatok organizácie): povojnová dezorganizáciadezorientáciadezorientovanosť (strata orientácie): myšlienková dezorientácia, dezorientovanosťanarchia: anarchia vo výrobepanika (zmätok spôsobený masovým zdesením): ľudí sa zmocnila panikaexpr. kucapaca: nastala kucapacaexpr. trma-vrma: pred bránkou vznikla trma-vrmaexpr. haravara: strhla sa haravaraexpr.: balamutagalamutamotanicamotaninamotaniskomrvenica: motanica ľudí, motanina problémovexpr.: hurhajhuriavk: robiť hurhajexpr. blázinec (prostredie plné zmätku): doma je hotový blázinechovor. expr. babylon: veľkomestský babylonhovor. expr. džungľahovor. expr. virvar: virvar na ulicihovor. expr. rodeohovor. expr. cirkus: v tom cirkuse sa nedá pracovaťexpr. bengálhovor. expr.: meľamela: v krčme bola včera meľa, melahovor. pejor. galimatiáš: mať v hlave galimatiášhovor. expr. mišmaškniž.: mätežmätenicamätenina: mätež jazykovkniž. zmäť: zmäť dojmov (Chrobák)kniž. zastaráv. surma: v tej surme si obliekol košeľu naopakzastar. surmia (Vajanský)zastar. surmita (Zúbek)kniž. konfúzia: myšlienková konfúziazastar. zmuta (Vajanský)kniž. mumraj (Zúbek)zastaráv. zmätenie (Vajanský)hrub. bordel: vo svojich veciach má vždy bordelsubšt. herberg: má doma herbergsubšt. paseka: bola tam hotová pasekasubšt. magľajz

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

anarchia, -ie ž. neprítomnosť organizovanej vlády, bezvládie;

pren. neporiadok, chaos, zmätok: Na statku vládne hotová anarchia. (Urbk.); a. vo výrobe bezplánovitosť v rozvoji spoločenskej výroby za kapitalizmu, vedúca k periodickým krízam a nezamestnanosti;

anarchický príd.: a-é pomery;

anarchicky prísl.;

anarchickosť i anarchičnosť, -ti ž. stav anarchie: a. kapitalistickej výroby

anarchia ž gr bezvládie: anarchye w tom záležj, když w některém městě, obcy, kragině nenj žádneho krále aneb giné pořádné wrchnosti (StN 1793)

anarchia
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) anarchia
G (bez) anarchie
D (k) anarchii
A (vidím) anarchiu
L (o) anarchii
I (s) anarchiou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) anarchie
G (bez) anarchií
D (k) anarchiám
A (vidím) anarchie
L (o) anarchiách
I (s) anarchiami
o anarchii na internete sur l'anarchie de l'internet

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu