Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst obce priezviská

zeman -a mn. -ia m. hist. príslušník nižšej šľachty;

zemianka -y -nok ž.;

zemiansky príd.: z. stav, z-a kúria;

zemianstvo -a s.

1. zemiansky stav

2. hromad. zemania

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
zeman ‑a mn. ‑ia m.; zemianka ‑y ‑nok ž.; zemiansky; zemianstvo ‑a s.

zeman -na pl. N -nia m.

-an/202280±2927 1.89: substantíva m. živ. N sg. 149293→148146
+1153
−1574
Ivan/17987 Milan/14942 Štefan/13740 Dušan/8196 Roman/6575 občan/5184 Jan/4072 Jean/3333 Urban/3085 Slovan/2415 Ian/2245 kresťan/2221 dekan/2091 Američan/1955 Zeman/1913 župan/1166→1648
+348
−436
(211/56544)

šľachtic 1. príslušník šľachty • aristokrat: anglickí šľachtici, aristokratipán (člen privilegovanej vrstvy): vzbury proti pánomveľmožkniežaveľkokniežaarcikniežavojvodaveľkovojvodaarcivojvodagróf (stupne príslušnosti k vysokej šľachte) • barónzemanrytiermarkízdžentrík (stupne príslušnosti k nižšej šľachte) • magnát (šľachtic v Uhorsku, v bývalom Poľsku) • bojar (príslušník vysokej šľachty v predrevolučnom Rusku) • lord (príslušník anglickej šľachty) • vikomt (príslušník francúzskej a anglickej šľachty) • grand (príslušník najvyššej šľachty v Španielsku) • baronet (príslušník nižšej anglickej šľachty) • vazallénnikman (šľachtic užívajúci lénne právo) • iron. sedmoslivkár (schudobnený slovenský zeman)

2. kniž. vznešený, veľkorysý človek s vybranými spôsobmi: šľachtic srdca (Hviezdoslav)aristokrat: aristokrat ducharytier: rytier cti


zeman p. šľachtic 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

zeman, -a, mn. č. -ia m. za feudalizmu príslušník šľachtického stavu najnižšieho stupňa;

zemianka, -y, -nok ž.;

zemiansky príd.: z. stav, z. erb, z-a kúria;

zemianstvo, -a str.

1. stav zemana;

2. hromad. zemania;

zemaník, zemančík i zemiančik, -a, mn. č. -ci i zemanček, -a, mn. č. -ovia m. zdrob. expr.

zeman, zemanin m za feudalizmu príslušník nižšej šľachty: pan Petr z Komorowa a zemane w hrabstwie liptowskem (SUČANY 1471 SČL); zakazalj wydiek wsseczek, aby se kazdy zemanin pod fl 12 zytra w swateho Martyna wstawil (PRÍBOVCE 1567 E); aby hned naši pani zemani issli na pomoc Bojnicom nebo Oslanom, že Turka z tabora wysslo na rabovaniu okolo 14 tisic, a ze nass widiek neobstoji (RUDNO 1663 RaT); swetkowy tenze pastier odpowedel: a to sa zemanga wadga (ABRAMOVÁ 1750); blahoslawena zem, ktera ma zemana za krala, a kterég knjžata za casu sweho geda na obcerstwenj a ne na bugnost (KB 1757); w tem gjstem wjne, ktere od weceri pane pozustawalo, telacinka k obedu byla priprawena a gistemu statečnemu zemanowi k obedu powolanemu byla predložena (TRNAVA 1764)
F. ten wskutku zemanem býwá, ktery pekné cnosti míwá (PCh 18. st) peniaze nezaručujú dobré vlastnosti; zemiansky príd: gsu rukogmy lide dobry a wzacni, i zemansczy (ŽK 1473); isslo diwca pre wodu, cez zemansku zahradu (RL 16. st); ktere som weczy mal reformowatj, gsu teto: yakossto pol dworu zemyanskeho zo statku sswagra moyho (D. RAKYTOVEC 1637 E); wie-li swedek, že by tenze gissti Gašpar Buocz mel zemiansky swug dedicny urek (DRAŽKOVCE 1669); o swogu poctiwost zemansku stogi (PALÚDZKA 1761); po zemiansky prísl výraz: nobiliter: po zemansky (KS 1763); zemianstvo [-ian-, -an-; -o, -í] s
1. zemiansky stav: by mv k zemanstwy rad pomohol pan Jan (TREBOSTOVO 1577); nobilitas: zemanstwi (KS 1763); zemanstvo, ktere Palatyna nenawidelo, bogowati pod nim nechtelo (SH 1786)
2. hromad zemania: zemjanstwu unizena supplicatia (MARTIN 1676); stolyce ta mnostwj welke ma zemanstwa (WSt 18. st)
F. tam biwa zemanstwj oprawdowe panstwj, kde dobre gmeno nagdess (BV 1652); zemianka [-ian-, -an-] ž: ktery by se z pokuty nakazat nemohli, pani zemanja, zemanky y panny, budu se competenter citowat (TRNOVO 1683 E); gako zemianky dwe sestry wlastne bili sa widaly (V. KUBÍN 1725)
F. jedna hranka, dwe hranky, neber sobe zemanky (ZL 18. st)


zemianka, zemiansky, zemianstvo p. zeman

Zeman Zeman
Zeman
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) Zeman
G (bez) Zemana
D (k) Zemanovi
A (vidím) Zemana
L (o) Zemanovi
I (so) Zemanom

zeman
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) zeman
G (bez) zemana
D (k) zemanovi
A (vidím) zemana
L (o) zemanovi
I (so) zemanom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyria) zemania
G (bez) zemanov
D (k) zemanom
A (vidím) zemanov
L (o) zemanoch
I (so) zemanmi

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
843 Jacovce TO/NI nitr. po 1902 zlúč. o. Malé Jacovce, Veľké Jacovce a Zemianske Jacovce do o. Jacovce; 19441949 pričl. k o. Tovarníky; 19761990 pričl. k o. Topoľčany.
19071913 Jác, 19201944, 19491976, 1990– Jacovce
Malé Jacovce: 1773 Kiss-Jacz, Klein-Jactzowitz, Male Jaczowicze, 1786 Kisch-Jácz, Male Jazowce, 1808 Kis-Jácz, Malé Jácowce, 18631902 Kisjác
Veľké Jacovce: 1773 Nagy-Jacz, Gros-Jactzowitz, Welk[é] Jaczowicze, 1786 Nagy-Jácz, Welke Jazowce, 1808 Nagy-Jácz, Welké Jácowce, 18631902 Nagyjác
Zemianske Jacovce: 1773 Nemes-Jacz, N[emesch]-Jactzowitz, Zeman[ské] Jaczowicze, 1786 Németh[!]-Jácz, Zemanske Jazowce, 1808 Nemes-Jácz, Zemánské Jácowce, 18631902 Nemesjác
1064 Kotešová BY/ZI trenč. 1944 zlúč. o. Veľká Kotešová a Zemianska Kotešová (po 1888 pričl. o. Malá Kotešová; po 1907 pričl. o. Oblazov).
1944– Kotešová
Veľká Kotešová: 1773 Nagy-Kotessó, Welka Kotessowa, 1786 Nagy-Kotescho, 1808 Nagy-Kotyessó, Welký Kotěssow, 1863, 18921895 Nagykottessó, 18731882 Nagykottesó, 1888, 18981902 Nagykotessó, 19071913 Trencsénkutas, 19201944 Veľká Kotešová
Zemianska Kotešová: 1773 Nemes-Kotessó, Zeman[ská] Kotessowa, 1786 Nemesch-Kotescho, 1808 Nemes-Kotyessó, Zemanský Kotěssow, 1863 Nemeskottessó, 18731882 Nemeskottesó, 18921895 Nemeskiskottessó, 18981902 Nemeskiskotessó, 19071913 Nemeskutas, 1920 Zemanská [Kotešová] a Malá Kotešová, 19271944 Zemianska Kotešová
Malá Kotešová: 1773 Kis-Kotessó, Mala Kotessowa, 1786 Kisch-Kotescho, 1808 Kis-Kotyessó, Malý Kotěssow, 1863 Kiskottessó, 18731882 Kiskottesó, 1888 Kiskotessó
Oblazov: 1808 Oblazó, Oblazow, 1863, 18881902 Oblazó, 18731877 Oblázó, 1882 Oblázov, 1907 Vágbalázsi
2447 Trenčianske Mitice TN/TC trenč. 1960 zlúč. o. Kostolné Mitice, Rožňové Mitice a Zemianske Mitice.
1960– Trenčianske Mitice
Kostolné Mitice: 1773 Kosztolna-Mitticz, Kostolna Mitticze, 1786 Kosztolna-Mitticz, 1808 Egyházas-Mitticz, Kosztolna-Mitticz, Kostolné Mytice, 1863 Egyházasmitic, Kosztolnamitic, 18731902 Kosztolnamitic, 19071913 Mitta, 19201960 Kostolné Mitice
Rožňové Mitice: 1773 Rozony-Mitticz, Roznaw[é] Mitticze, 1786 Roschon-Mitticz, 1808 Rozson-Mitticz, Rožňowé Mytice, 1863, 1892 Rozsonmitic, 18731888, 18981902 Rozsonymitic, 19071913 Rozsonymitta, 1920 Rožnové Mitice, 19271960 Rožňové Mitice
Zemianske Mitice: 1773 Nemes-Mitticz, Zeman[ské] Mitticze, 1786 Nemesch-Mitticz, 1808 Nemes-Mitticz, Zemanské Mytice, 18631902 Nemesmitic, 19071913 Nemesmitta, 1920 Zemanské Mitice, 19271960 Zemianske Mitice

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko ZEMAN sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1647×, celkový počet lokalít: 259, najčastejšie výskyty v lokalitách:
VAJNORY (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 134×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 118×;
RUŽINOV (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 77×;
PLAVECKÝ ŠTVRTOK, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 MALACKY) – 76×;
LOZORNO, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 MALACKY) – 54×;
MYJAVA, okr. SENICA (od r. 1996 MYJAVA) – 50×;
DEVÍNSKA NOVÁ VES (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 48×;
POPRAD, okr. POPRAD – 43×;
STARÉ MESTO (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 32×;
ŽILINA, okr. ŽILINA – 29×;
...
Priezvisko ZEMÁN sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 2×, celkový počet lokalít: 2, v lokalitách:
JABLONOV NAD TURŇOU, okr. ROŽŇAVA – 1×;
TURŇA NAD BODVOU, okr. KOŠICE-VIDIEK (od r. 1996 KOŠICE - OKOLIE) – 1×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu