Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp ogs ssj subst

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Vietnam ‑u m. (štát); Vietnamec ‑mca m.; Vietnamka ‑y ‑miek ž.; vietnamský; vietnamsky prísl.

Vietnamec -mca pl. N -mci m.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

Vietnam, -u m. bývalý štát v juhovýchodnej Ázii, dnes rozdelený na Vietnamskú demokratickú republiku a Južný Vietnam;

Vietnamec, -mca m. obyvateľ Vietnamu;

Vietnamka, -y, -miek ž. vietnamský príd.: v. štát; Vietnamská demokratická republika; v. ľud

Vietnamec
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) Vietnamec
G (bez) Vietnamca
D (k) Vietnamcovi
A (vidím) Vietnamca
L (o) Vietnamcovi
I (s) Vietnamcom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dvaja) Vietnamci
G (bez) Vietnamcov
D (k) Vietnamcom
A (vidím) Vietnamcov
L (o) Vietnamcoch
I (s) Vietnamcami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu