Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj subst priezviská

výstup -u m.

1. vystúpenie (význ. 1, 2), vystupovanie: horolezecký v., v. na Kriváň, op. zostup; umožniť v. (z autobusu)

2. miesto, kade sa vystupuje, kade niečo vystupuje: v. je vzadu východ; odb. v. počítača miesto presunu informácií, op. vstup

3. vystúpenie pred verejnosťou: umelecký, sólový v.

4. časť div. dejstva, scéna: prvý, druhý v.

5. hádka, zvada, scéna: domáci v., robiť v-y

6. výsledok nejakého procesu (výrobného, výskumného ap.), op. vstup

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
výstup ‑u m.; výstupový, výstupný

výstup -pu pl. N -py m.

-p/323732±2907 24.94: substantíva m. neživ. N+A sg. 120425→119655
+735
−742
postup/18750 prístup/18730 typ/12617 vstup/10425 princíp/8919 nákup/5383 výstup/3286 kop/2660→2692
+8
−9
nástup/2685 odstup/2379 vtip/2352 strop/2014 cup/1575→1657
+39
−36
(162/27766)

-up/85987±361 14.73: substantíva m. neživ. N+A sg. 71530→71636
+56
−50
postup/18750 prístup/18730 vstup/10425 nákup/5383 výstup/3286 nástup/2685 odstup/2379 cup/1575→1657
+39
−36
vzostup/1501 zástup/1389 prestup/1301 ústup/999 trup/794 (16/2357)

hádka netolerantné slovné vyjadrenie nejednotnosti názorov • škriepkazvada: rodinné hádky, škriepky, zvadyspor: vyvolať sporpriek: nekonečné prieky v rodinevýstup: robiť výstupynedorozumenie (nesúlad v názoroch) • šarvátka: slovné šarvátkypotýčka: syn sa dostal do potýčky s matkouhovor. scéna: hysterická scéna na ulicihovor.: vadanesvár: zaviniť nesváryexpr. vojna: domáca vojnaexpr. búrka (prudká hádka): manželská búrkaexpr. zrážka (prudká výmena názorov): ostrá zrážka v polemikeexpr. zried. vadenica (Novomeský)kniž. svár: vyvolať svár na pracoviskuincident (menšie, nepríjemné stretnutie názorov): incident medzi súrodencamikonflikt (závažnejšie stretnutie protichodných názorov): mali sme medzi sebou konfliktkontroverzia


východ 1. miesto, kade sa vychádza (op. vchod): tajný, núdzový východ, východ z budovyvýjazd (miesto, kade sa vychádza vozidlom): výjazd z garáževýstup (miesto, kade sa vystupuje, napr. z dopravného prostriedku; op. nástup): výstup je vzadu

2. svetová strana ležiaca v smere vychádzajúceho slnka (op. západ): od východu sa rozvidnieva; pozerať sa na východkniž. orient


výstup 1. časť divadelného dejstva • scéna: známy výstup, známa scéna zo Shakespearovej drámy

2. p. východ 1 3. p. hádka, zrážka 3, výtržnosť


výtržnosť porušenie verejného poriadku: nočné výtržnosti; medzi divákmi vznikli výtržnostivýstup: robiť výstupyškandál: vyvolať škandál na uliciincident: incident na hraniciachneprístojnosťexces: alkoholický excesuličníctvopejor. chuligánstvo: spáchať uličníctvohovor. scéna: vyvolať scénuhovor. expr. garazda: stvárať garazduhovor. alotria


zrážka 1. prudký náraz pohybujúcich na telies do seba: zrážka áut, vlakovkolízia: dopravná kolíziazraz: zraz gúľhovor. karambol: byť svedkom karamboluhavária (dopravná nehoda): zahynul pri haváriisubšt. búračka

2. bojové stretnutie, obyč. miestneho rázu: zrážka s buričmikonflikt: konflikt dosiahol nečakané rozmerybitka: vyhrať bitkuboj: padnúť v bojizápas: zápas s presilouincident: pohraničný incidentpotýčka (krátke bojové stretnutie): potýčky hliadokšarvátka: vyvolať šarvátkukonfrontácia: hroziť konfrontáciou sílmenej vhodné stret (najmä v publicistike): na demonštrácii došlo k stretu; pren. stret ideí

3. prudká výmena názorov: medzi bratmi došlo k zrážkehádka: rodinná hádkaškriepka: zbytočné škriepkyzvada: zvada o peniazespor: vyprovokovať sporpotýčka: matka sa dostala do potýčky so synomincident: dnes som mal incident s manželkoupriek: nekonečné prieky o dedičstvovýstup: robiť výstupykonfrontácia: ideologická konfrontáciakonflikt: dramatický konfliktšarvátka: malicherné šarvátkyhovor. scéna: hysterické scényexpr.: búrkavojnahrmavica: manželská búrka, domáca vojna, strhla sa hrmavicahovor. vada: muž a žena dali sa do vady (Timrava)expr. zried. vadenica (Novomeský)hovor. expr. harmataneckniž. svár

p. aj roztržka

4. suma zrazená z istej sumy • odb. odpočet: zrážky z úveru

5. iba mn. č. výsledok kondenzácie vodných pár v ovzduší v podobe kvapalnej al. zmrznutej vody: máj býva bohatý na zrážkydážď (zrážky padajúce v kvapkách na zem): hustý dážďsneh (zamrznutá para padajúca vo forme bieleho páperia na zem): sypký snehľadoveckrúpykrupobitie (kúsky ľadu padajúce ako zrážky): ľadovec zničil úrodu; včera padali krúpy

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

výstup1, -u m. vystupovanie, chôdza smerom hore, do výšky: horolezecký v.; Debatoval so mnou o výstupoch na všetky možné štíty zemegule. (Bedn.)

výstup2, -u m. miesto, kade sa vystupuje, vychádza, východ (op. vstup): v. z autobusu, z električky; v. zo stroja

výstup3, -u m.

1. vystúpenie pred verejnosťou: sólový v.;

2. časť divadelného dejstva obmedzená vystúpením určitej osoby, herca: prvý, druhý v.

výstup4, -u m. nepriateľský výjav, hádka, výtržnosť: Martin neznáša domáce výstupy. (Heč.) Riaditeľ sa bál výstupov ako čert svätenej vody. (Urb.)

výstup
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) výstup
G (bez) výstupu
D (k) výstupu
A (vidím) výstup
L (o) výstupe
I (s) výstupom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) výstupy
G (bez) výstupov
D (k) výstupom
A (vidím) výstupy
L (o) výstupoch
I (s) výstupmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko VÝSTUP sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
ĎURĎOŠÍK, okr. KOŠICE-VIDIEK (od r. 1996 KOŠICE - OKOLIE) – 1×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

a výstupov a výsledkov et des réalisations et résultats
a výstup z vozidla et sortie du véhicule
je výstup na horu est ascension de montagne
každého vstupu a výstupu chaque entrée et sortie
muža je podobný výstupu l'homme est semblable
výstupov a výsledkov projektov réalisations et résultats des projets
výstup z tretej krajiny sortie du pays tiers
známe vstupy a výstupy intrants et extrants connus
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu