Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

subst
uplatňovanie
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) uplatňovanie
G (bez) uplatňovania
D (k) uplatňovaniu
A (vidím) uplatňovanie
L (o) uplatňovaní
I (s) uplatňovaním
stredný rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) uplatňovania
G (bez) uplatňovaní
D (k) uplatňovaniam
A (vidím) uplatňovania
L (o) uplatňovaniach
I (s) uplatňovaniami

Zvukové nahrávky niektorých slov

uplatňovanie: →speex →vorbis
a jeho uplatňovania ratione et son application ratione
a pozastavenie jeho uplatňovania et suspension de son application
a uplatňovaní jej článku et application de son article
burze, a jeho uplatňovanie bourse, et son application
februára 2011 ale ich uplatňovanie février 2011 mais leur application
otázky uplatňovania a questions d'application et sont
účinnosti a jeho uplatňovania en vigueur et son application
uplatňovanie a preskúma najmä application et examine notamment
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu