Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst priezviská

ušiak -a mn. N a A -y m. expr. zajac al. iné ušaté zviera;

ušiačik -a mn. N a A -y m. zdrob. expr.: zajačik – u.;

ušiak -a D a L -u m. fotel so zvýšenými bočnými operadlami hlavy: driemať v u-u

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
ušiak ‑a D a L ‑ovi mn. N a A ‑y m. (zviera); ušiačik ‑a mn. N a A ‑y m.
ušiak ‑a D a L ‑u m. (fotel)

ušiak -ka pl. N -ky m. (fotel)

ušiak G a A -ka pl. N a A -ky m. (zviera)

stolička 1. kus nábytku s operadlami rozličným spôsobom upravený na sedenie, obyč. pre jedného človeka: kuchynská, pletená stolička; sadnúť si na stoličkustolec (sedadlo, obyč. bez operadla, kniž. panovnícke kreslo): trojnohý stolec, kniežací stolecstolica (väčšia stolička): vyrezávaná stolicakreslohovor.: fotelfotelka (obyč. čalúnené sedadlo s operadlami): sedieť v kresle, vo foteli, vo fotelkeklubovka (hlboké pohodlné kreslo s plnými operadlami): kožená klubovkaušiak (kreslo so zvýšenými operadlami hlavy): driemať v ušiakutaburet (nízka, obyč. čalúnená stolička bez operadla): turecký taburettrón (slávnostné sedadlo panovníka): kráľovský trónkniž. prestol: kniežací prestolzastar. legátka (stolička s vyrezávaným operadlom)

2. p. zub


ušiak 1. p. zajac 1 2. p. stolička 1


zajac 1. poľný al. domáci hlodavec s dlhými ušami a jemnou srsťou (zool. Lepus): poľovať na zajacehovor. králik: chovať zajace, králiky (v zoológii králik je hlodavec podobný zajacovi, Oryctolagus) • expr. ušiakdet. zajo

2. p. zajačina 3. p. začiatočník

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ušiak1, -a, mn. č. -y m. expr. ušaté zviera, obyč. zajac: Na vŕšku panáčkuje ušiak. (Fr. Kráľ) Líška zistila, že ušiak nie je ďaleko. (Mor.);

pren. (mn. č. -ci) nadávka (obyč. chlapcom, ktorí chcú robiť dojem dospelých): Ja vám dám fajčiť. Ušiaci zelení! (Vám.);

ušiačik, a/-čka m. zdrob. expr.


ušiak2, -a, mn. č. -y m.

1. tel. druh telocvičného náčinia, lopta s uchom: hod u-om;

2. hovor. druh fotela s bočnými operadlami pre hlavu;

3. nár. dva hrnce spojené veľkým uchom, dvojačky

ušiak m zviera majúce veľké uši, zajac: na ptaky y na ussyaka dalo se den 70 (ŠTÍTNIK 1640); za dva ussaky Nemczom dane den 60 (JELŠAVA 1688)
P. atpn Mateg Vssak (v Ružomberku 1571); Cristoph Ussiak ( 1664)

ušiak
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) ušiak
G (bez) ušiaka
D (k) ušiakovi
A (vidím) ušiaka
L (o) ušiakovi
I (s) ušiakom
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) ušiak
G (bez) ušiaka
D (k) ušiaku
A (vidím) ušiak
L (o) ušiaku
I (s) ušiakom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) ušiaky
G (bez) ušiakov
D (k) ušiakom
A (vidím) ušiaky
L (o) ušiakoch
I (s) ušiakmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko UŠIAK sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 170×, celkový počet lokalít: 53, najčastejšie výskyty v lokalitách:
MYJAVA, okr. SENICA (od r. 1996 MYJAVA) – 28×;
JABLONKA, okr. SENICA (od r. 1996 MYJAVA) – 13×;
BREZOVÁ POD BRADLOM, okr. SENICA (od r. 1996 MYJAVA) – 7×;
POVAŽSKÁ BYSTRICA, okr. POVAŽSKÁ BYSTRICA – 7×;
STARÁ TURÁ, okr. TRENČÍN (od r. 1996 NOVÉ MESTO NAD VÁHOM) – 7×;
PORIADIE, okr. SENICA (od r. 1996 MYJAVA) – 6×;
VRAKUŇA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 6×;
RUŽINOV (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 5×;
DETVA-SÍDLISKO (obec DETVA), okr. ZVOLEN (od r. 1996 DETVA) – 4×;
TRENČÍN, okr. TRENČÍN – 4×;
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu