Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
⇄
subst
priezviská
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018.
-as
/
375587±815
4.04
:
substantíva m. živ. N sg.
9919→9646
+225
−354
Thom
as
/
3296
Nicol
as
/
1396
Dougl
as
/
1056
Andre
as
/
688
Neč
as
/
451→452
+0
−1
Nichol
as
/
447
Kar
as
/
364→380
+18
−14
Tsipr
as
/
360
Luc
as
/
356
Dall
as
/
545→218
+190
−218
kar
as
/
162→146
+9
−13
Casill
as
/
129
trkv
as
/
113
(16/
609
)
-s
/
2996481±3995
3.81
:
substantíva m. živ. N sg.
106181→105893
+628
−816
pe
s
/
9983
Kristu
s
/
8474
Jame
s
/
5390
Júliu
s
/
3867
Bori
s
/
3847
Chri
s
/
3572
Thoma
s
/
3296
Charle
s
/
3107
Loui
s
/
2552
Weis
s
/
2173
Klau
s
/
2172
Jone
s
/
1907
Ru
s
/
1569→1669
+111
−67
Marcu
s
/
1647
Jacque
s
/
1641
Han
s
/
1639
Nicola
s
/
1396
Aristotele
s
/
1295
Kovác
s
/
1267
Sokrate
s
/
1180
Carlo
s
/
1112
Deni
s
/
1092
Franci
s
/
1081
William
s
/
1078
Lewi
s
/
1071
Dougla
s
/
1056
Lui
s
/
1030
géniu
s
/
1012
Kis
s
/
920
(171/
34367
)
Paradigmy podstatných mien
Thomas
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N
(jeden)
Thomas
G
(bez)
Thomasa
D
(k)
Thomasovi
A
(vidím)
Thomasa
L
(o)
Thomasovi
I
(s)
Thomasom
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko
THOMAS
sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 14×, celkový počet lokalít: 5, v lokalitách:
TOPOĽČANY
,
okr.
TOPOĽČANY
– 7×;
PETRŽALKA (obec
BRATISLAVA
),
okr.
BRATISLAVA
– 4×;
POTOKY (obec
VEĽKÉ ROVNÉ
),
okr.
ŽILINA
(od
r.
1996
BYTČA
) – 1×;
NOVÉ MESTO (obec
BRATISLAVA
),
okr.
BRATISLAVA
– 1×;
STARÉ MESTO (obec
BRATISLAVA
),
okr.
BRATISLAVA
– 1×;
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
a
pozval
Thomasa
Jesupa
≈
a
pozval
Thomase
Jesupa
a
Thomas
Ulmer
o
≈
a
Thomas
Ulmer
o
Callicebus
Thomas
,
from
north
≈
Callicebus
Thomas
,
from
north
monkey
,
Callicebus
Thomas
,
from
≈
monkey
,
Callicebus
Thomas
,
from
pán
Thomas
Janson
a
≈
pan
Thomas
Janson
a
Thomas
Andretta
a
bratia
≈
Thomas
Andretta
a
bratři
Thomas
Greggs
zametal
metlou
≈
Thomas
Greggs
zametal
koštětem
Thomas
,
solicitor
a
D
≈
Thomas
,
solicitor
a
D
...
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
a
Dean
Thomas
,
ktorí
≈
and
Dean
Thomas
,
who
a
potom
na
Thomasa
≈
and
then
at
Thomas
moje
slová
,
Thomas
,
Marilla
≈
my
words
,
Thomas
,
Marilla
Môj
najstarší
syn
Thomas
≈
My
eldest
son
,
Thomas
povedal
sir
Thomas
,
ale
≈
Sir
Thomas
said
,
but
povedal
sir
Thomas
vážne
≈
Sir
Thomas
said
seriously
Reverend
Thomas
povedal
,
že
≈
Reverend
Thomas
said
that
Thomas
a
jeho
synovia
≈
Thomas
and
his
sons
...
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu