Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp ogs priezviská

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Tel Aviv ‑u m.; Telavivčan ‑a mn. ‑ia m.; Telavivčanka ‑y ‑niek ž.; telavivský

Tel Aviv [t-] Tel Avivu m.

-teľ/134523±244 2.48: substantíva m. živ. N sg. 124396→124735
+40
−188
riaditeľ/23559 priateľ/9894 učiteľ/9093 spisovateľ/7825 majiteľ/7107 veliteľ/5609 čitateľ/4917→5295
+0
−53
podnikateľ/3912 predstaviteľ/3222 zamestnávateľ/2887 páchateľ/2831 vyšetrovateľ/2513 nepriateľ/2417 zakladateľ/2019 (219/36552)

-teľ/134523±244 31.13: substantíva m. neživ. N+A sg. 2913→2533
+54
−2
ukazovateľ/1067 súčiniteľ/811 zreteľ/348 menovateľ/113 bagateľ/82 činiteľ/78 deliteľ/11 (6/23)

-teľ/134523±244: substantíva ž. A sg. 5446→5448
+3
−2
posteľ/5438→5440
+3
−2
dvojposteľ/8

-teľ/134523±244: substantíva ž. N sg. 1703→1710
+2
−3
posteľ/1691→1698
+2
−3
dvojposteľ/12

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko TEĽ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 6×, celkový počet lokalít: 3, v lokalitách:
SÍDLISKO KVP (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 3×;
KRÁSNA (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 2×;
SEŇA, okr. KOŠICE-VIDIEK (od r. 1996 KOŠICE - OKOLIE) – 1×;
ale vzťah medzi diamantom mais telle relation entre le diamant
ale vzťah medzi pieskom mais telle relation entre le sable
a taký a taký et tel et tel
pod kladou, a lakomec sous une poutre, tel avare
predovšetkým také služby tels services sont d'abord
takom bratovi, a nie tel frère, et non
takú farbu, a nie telle couleur, et non
takú tvár, a nie tel visage et non
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu