Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
psp
ogs
⇄
subst
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Tbilisi
neskl. s.
(hl. mesto);
Tbilisan
‑a
mn.
‑ia
m.
;
Tbilisanka
‑y ‑niek
ž.
;
tbiliský
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022.
Tbilisi
neskl.
s.
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018.
-i
/
14021679±12186
22.75
:
substantíva (nesklonné) s.
10483→11247
+554
−637
Ferrar
i
/
250→1113
+0
−157
Miam
i
/
975
Soč
i
/
935
alib
i
/
925
Hait
i
/
850
čil
i
/
603
Aud
i
/
582
Assis
i
/
574
Mal
i
/
491
dec
i
/
373
Tbilis
i
/
373
aud
i
/
364
martin
i
/
297→336
+34
−24
Tahit
i
/
274
chill
i
/
266
General
i
/
228
komb
i
/
0→196
+286
−133
Burund
i
/
183
Mississipp
i
/
154
poldec
i
/
150
(33/
1301
)
-si
/
1657097±13
36.30
:
substantíva (nesklonné) s.
967
Assi
si
/
574
Tbili
si
/
373
ša
si
/
20
Paradigmy podstatných mien
Tbilisi
stredný rod, jednotné číslo, neúplná paradigma
N
(jedno)
Tbilisi
G
(bez)
Tbilisi
D
(k)
Tbilisi
A
(vidím)
Tbilisi
L
(o)
Tbilisi
I
(s)
Tbilisi
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
do
Kyjeva
a
Tbilisi
≈
do
Kyjeva
a
Tbilisi
Kyjeva
a
Tbilisi
a
≈
Kyjeva
a
Tbilisi
a
medzi
Tbilisi
a
hranicami
≈
mezi
Tbilisi
a
hranicemi
stráže
medzi
Tbilisi
a
≈
stráže
mezi
Tbilisi
a
Tbilisi
a
hranicami
,
vrátane
≈
Tbilisi
a
hranicemi
,
včetně
Tbilisi
a
oslabíme
tam
≈
Tbilisi
a
oslabíme
tam
v
Moskve
a
Tbilisi
≈
v
Moskvě
a
Tbilisi
v
Tbilisi
a
násilím
≈
v
Tbilisi
a
násilím
...
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
alebo
50
km
od
Tbilisi
≈
or
50
km
from
Tbilisi
do
Kyjeva
a
Tbilisi
≈
to
Kiev
and
Tbilisi
km
od
Tbilisi
,
dnes
≈
km
outside
Tbilisi
;
today
stretli
v
Tbilisi
,
kde
≈
convened
in
Tbilisi
,
where
Tbilisi
,
kde
sme
prijali
≈
Tbilisi
,
where
we
adopted
v
Tbilisi
,
kde
sme
≈
in
Tbilisi
,
where
we
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu