Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
psp
ogs
⇄
subst
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Sydney
[‑ni]
neskl. s.
;
Sydneyčan
‑a
mn.
‑ia
m.
;
Sydneyčanka
‑y ‑niek
ž.
;
sydneyský
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022.
Sydney
[-ni]
neskl.
s.
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018.
-ey
/
17783±724
30.56
:
substantíva (nesklonné) s.
3183→3026
+124
−335
Sydn
ey
/
1529→1453
+72
−254
Jers
ey
/
1248
Berkel
ey
/
406→325
+52
−81
-ey
/
17783±724
29.23
:
substantíva (nesklonné) ž.
2918→2916
+292
−119
Cas
ey
/
977
Ashl
ey
/
827
Audr
ey
/
633
Whitn
ey
/
223→145
+39
−46
Britn
ey
/
109
Sydn
ey
/
0→76
+254
−72
Sidn
ey
/
65
Car
ey
/
54
Courtn
ey
/
30
-y
/
8672296±14290
36.22
:
substantíva (nesklonné) s.
14974→11428
+1729
−1601
derb
y
/
3516→3549
+54
−80
y
/
5198→1799
+1081
−892
Sydne
y
/
1529→1453
+72
−254
Jerse
y
/
1248
hobb
y
/
579→622
+11
−19
Calgar
y
/
555
sherr
y
/
503→459
+26
−30
Berkele
y
/
406→325
+52
−81
bul
y
/
158→245
+39
−48
Kentuck
y
/
239
bab
y
/
0→208
+268
−149
brand
y
/
174
ragb
y
/
131
(12/
421
)
Paradigmy podstatných mien
Sydney
stredný rod, jednotné číslo, neúplná paradigma
N
(jedno)
Sydney
G
(bez)
Sydney
D
(k)
Sydney
A
(vidím)
Sydney
L
(o)
Sydney
I
(so)
Sydney
Zvukové nahrávky niektorých slov
Sydney
:
→speex
→vorbis
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
majú
v
Sydney
klub
≈
mají
v
Sydney
klub
mesiace
sydney
telegrafujte
podmienki
≈
mesice
sydney
telegraphujte
podminki
otri
mesiace
sydney
telegrafujte
≈
zatri
mesice
sydney
telegraphujte
spoluväzňovi
Sydneym
Potterovi
a
≈
spoluvězni
Sydneym
Potterovi
a
Sydney
Potter
bol
vraj
≈
Sydney
Potter
byl
prý
Sydney
Potter
neexistoval
,
muž
≈
Sydney
Potter
neexistoval
,
muž
vraj
majú
v
Sydney
≈
prý
mají
v
Sydney
v
Sydney
klub
stokilových
≈
v
Sydney
klub
stokilových
...
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
do
Sydney
na
ďalšie
≈
to
Sydney
for
further
kliniku
v
Sydney
,
kde
≈
clinic
in
Sydney
that
Sydney
Place
a
napokon
≈
Sydney
Place
and
then
Tokiu
,
v
Sydney
,
hocikedy
≈
Tokyo
,
in
Sydney
,
whenever
v
Sydney
,
nie
na
≈
in
Sydney
,
not
on
v
Sydney
,
v
Tokiu
≈
in
Sydney
,
in
Tokyo
v
Tokiu
,
v
Sydney
≈
in
Tokyo
,
in
Sydney
žiť
v
Sydney
,
nie
≈
living
in
Sydney
,
not
...
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu