Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs ssj subst obce priezviská

srna -y sŕn ž. menší lesný prežúvavec; dospelá samica tohto rodu, zool. Capreolus

bežať ako s. rýchlo a ľahko;

srňací príd.: s-ie mäso; kuch. s. chrbát druh zákuska;

srnka -y -niek ž. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
srna ‑y sŕn ž.; srňací; srnka ‑y ‑niek ž.

srnka -ky srniek ž. zdrob.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

srna, -y, sŕn ž. samička srnca: bystrá, plachá, uštvaná, splašená s.; poskakovať ako s.; skočiť, vyskočiť, bežať ako s. rýchlo; oči ako s. krotké, nežné; Je rezká ako srna. (Tim.) Zaliali ju slzy a ako podstrelená srna behom vrátila sa späť (Taj.) smutná, nešťastná;

srňací, zried. i srní, -ia, -ie príd. patriaci srne, pochádzajúci od srny, zo srny: s-ie mláďa, s-ia koža; kuch. srňací guláš, srňacie stehienko; pren. srnia nôžka (Vaj.) štíhla, bystrá;

srnka, -y, -niek ž. zdrob.


srnka p. srna

Srnka Srnka
srnka
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) srnka
G (bez) srnky
D (k) srnke
A (vidím) srnku
L (o) srnke
I (so) srnkou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) srnky
G (bez) srniek
D (k) srnkám
A (vidím) srnky
L (o) srnkách
I (so) srnkami

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
91 Beňuš BR/BC zvolen. po 1808 pričl. o. Filipovo, Gašparovo, Pôbišovo, Srnkovo; po 18821957 pričl. o. Braväcovo.
1808 Benyus, Beňuš, 1863, 1882 Benyus, 18731877 Zólyombenyus, 18881913 Benesháza, 1920 Beňuš, Beňuša, 1927– Beňuš
Filipovo: 1808 Filipov, Philipow, 1882 Filipo
Gašparovo: 1808 Gasparó, Gassparow, 1882 Gaspero
Pôbišovo: 1808 Puobis, Puobiš, 1882 Puobis
Srnkovo: 1808 Szrnka, Srnka

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko SRNKA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 337×, celkový počet lokalít: 100, najčastejšie výskyty v lokalitách:
BRAVÄCOVO, okr. BANSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 BREZNO) – 19×;
BREZNO, okr. BANSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 BREZNO) – 17×;
KOLÍŇANY, okr. NITRA – 11×;
ČEĽADICE, okr. NITRA – 10×;
FILIPOVO (obec BEŇUŠ), okr. BANSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 BREZNO) – 10×;
TRNAVA, okr. TRNAVA – 10×;
KĽAČANY, okr. TRNAVA (od r. 1996 HLOHOVEC) – 9×;
PODHOLIE (obec BRAVÄCOVO), okr. BANSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 BREZNO) – 9×;
HLOHOVEC, okr. TRNAVA (od r. 1996 HLOHOVEC) – 7×;
JASTRABÁ, okr. ŽIAR NAD HRONOM – 7×;
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu