Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj subst

rozsah -u m.

1. veľkosť priestoru al. plochy, rozmer (význ. 2), rozloha: r. záhrady, budovy

2. veľkosť, množstvo, miera, objem niečoho vôbec: r. škody, r. učiva, r. článku, r. výroby; r. právomoci; hud. hlasový, tónový r. vzdialenosť od najvyššieho k najnižšiemu tónu; oznam. tech. vlnový r.;

rozsahový príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
rozsah ‑u m.; rozsahový

rozsah -hu pl. N -hy m.

*merítko -ka -tok s. 1. správ.meradlo, kritérium: m. úspechu, výkonnosti, kvality správ. meradlo, kritérium úspechu, výkonnosti, kvality; subjektívne, objektívne, rovnaké, rozdielne, bežné, prísne m. správ. subjektívne, objektívne, rovnaké, rozdielne, bežné, prísne kritérium; podľa tohto merítka patrí k najlepším správ. podľa tohto kritéria patrí k najlepším
2. obyč. v spojení s predložkouv, správ. meradlo, rozsah: v širšom, národnom, stredoeurópskom merítku správ. v širšom, národnom, stredoeurópskom meradle, rozsahu
3. správ.mierka: m. mapy je 1 : 150 000 správ. mierka mapy je 1 : 150 000; zvoliť si m. správ. zvoliť si mierku

-ah/78819±3 5.69: substantíva m. neživ. N+A sg. 66994 vzťah/28702 obsah/14660 rozsah/5593 zásah/4650 dosah/4274 ťah/2156 prah/1800 výťah/1589 svah/867 Utah/542 nocľah/523 krčah/514 záprah/363 (12/761)

-h/409035±2094 4.88: substantíva m. neživ. N+A sg. 204929→204913
+299
−297
vzťah/28702 návrh/25486 príbeh/22645 trh/15415 obsah/14660 druh/10240 okamih/10096
+59
−67
priebeh/7756 sneh/5699 rozsah/5593 juh/4614→5292
+0
−202
zásah/4650 dosah/4274 dlh/4224 okruh/3646 breh/3184 roh/3172 kruh/3083 beh/3004 (91/24092)

množstvo 1. číselne vyjadriteľné zastúpenie nejakých jednotiek • kvantitakvantum: neprimerané množstvo, kvantumpočet: Aký počet, aké množstvo fliaš je v debničke?objemrozsahveľkosť: objem, rozsah škôd, výdavkov

2. veľký, ťažko presne vyjadriteľný počet • veľakvantum: množstvo, kvantum ľudíbohatstvohojnosť: hojnosť nápadovmyriadahovor. expr.: miliónvagón: vagón myšlienokhúfmasamorehromadakopahŕbahovor. expr.: fúrahaldanávalzáľahazáplavalestucetpaletakniž. krupobitie: krupobitie slov (Alexy)rad: rad rokov

p. aj kopa 2


rozmer 1. hodnota udávajúca jednu z troch hodnôt (dĺžka, výška al. šírka) • mieradimenzia: rozmery, dimenzie štadióna; telesné mieryrozloha (plošný rozmer): pole má rozlohu 10 harozsah (plošný rozmer): rozsah záhradyvýmera (rozloha určená meraním): výmera bytuveľkosť (priestorový, plošný rozmer): roztriediť veci podľa veľkostišírka (rozmer niečoho v horizontálnej rovine kolmo na pozdĺžnu os): šírka ulicedĺžka (lineárny rozmer): dĺžka miestnostivýška (rozmer niečoho vo vertikálnom smere): výška múruhĺbka (rozmer niečoho vo vertikálnom smere dolu al. v horizontálnom smere dovnútra): hĺbka javiskaobjemkniž. volúmen (priestorový rozmer): objem nádobyformát: formát papiera

2. stupeň istého javu • intenzitarozsah: povodeň nadobudla veľké rozmery, veľkú intenzitu, veľký rozsahobjem: objem priemyselnej výrobydimenzia: časové dimenzieveľkosťhĺbka: veľkosť, hĺbka citu


rozsah p. rozmer 1, 2


šírka 1. rozmer niečoho v horizontálnej rovine kolmo na pozdĺžnu os: šírka rieky, miestnostizastar. šír (Rázus)

2. stupeň istého javu: zaoberať sa problémom v celej šírkerozmerintenzita: povodeň nadobudla veľký rozmer, veľkú intenziturozsah: rozsah kompetencií, učivaobšírnosť: obšírnosť výkladu

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

rozsah, -u m.

1. veľkosť nejakého priestoru al. plochy: r. bytu, budovy, záhrady; Vidieť jej (Rjeky) rozsah a polohu. (Kuk.)

2. veľkosť, miera, objem, množstvo, počet niečoho: r. románu, knihy, časopisu; r. učiva; r. priemyselnej výroby, niečo sa objavuje vo veľkom (i v malom) r-u; vymedziť r. právomoci úradu, odhadnúť r. škôd, strát; investície obrovského r-u; hud. hlasový, tónový r. vzdialenosť najhlbšieho a najvyššieho tónu, aký niekto zaspieva al. aký možno zahrať na nejakom nástroji; rádiotel. vlnový r. oblasť vĺn, ktorú možno zachytiť na prijímači

urobiť, uskutočniť niečo v plnom, v celom r-u v celej šírke, v plnej miere, úplne, celkom;

rozsahový príd.: r-á nevyváženosť Kraskovej poézie (A. Mat.);

rozsahove/-o prísl. čo do rozsahu, rozsahom: dielo r. malé

rozsah
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) rozsah
G (bez) rozsahu
D (k) rozsahu
A (vidím) rozsah
L (o) rozsahu
I (s) rozsahom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) rozsahy
G (bez) rozsahov
D (k) rozsahom
A (vidím) rozsahy
L (o) rozsahoch
I (s) rozsahmi

Zvukové nahrávky niektorých slov

ale ich rozsah je mais leur portée est
ale jeho rozsah môže mais sa portée peut
celom rozsahu a priamo tous ses éléments et directement
jeho rozsah môže byť sa portée peut être
mimo obdobia alebo rozsahu hors période ou champ
rozsahu a priamo uplatniteľné éléments et directement applicable
sviečok z rozsahu pôsobnosti bougies du champ de
záväzné v celom rozsahu obligatoire dans tous ses éléments
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu