Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp ogs sssj subst

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Rio de Janeiro [žanéj‑] Ria de J-o L Riu s.; Riodejaneiran ‑a mn. ‑ia m.; Riodejaneiranka ‑y ‑niek ž.; riodejaneirsky

Rio de Janeiro [dežanéj-] Ria de Janeiro L Riu de Janeiro m.

Adrián -na pl. N -novia m.lat.⟩ ▶ mužské rodné (krstné) menodom. Ado Ada pl. N Adovia, Rio Ria pl. N Riovia; zdrob. Adriánko -ka pl. N -kovia, Adko Adka pl. N Adkovia

-io/13170±66 16.16: substantíva s. N+A sg. 8006→8005
+66
−65
rádio/3289 štúdio/1308→1530
+0
−32
trio/1042→1265
+0
−33
portfólio/698 Tokio/304 Rio/296→295
+1
−0
Ohio/262 autorádio/127 audio/109 adagio/48 ážio/33 capriccio/20 (6/25)
Rio
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) Rio
G (bez) Ria
D (k) Riovi
A (vidím) Ria
L (o) Riovi
I (s) Riom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyria) Riovia
G (bez) Riov
D (k) Riom
A (vidím) Riov
L (o) Rioch
I (s) Riami
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) Rio
G (bez) Ria
D (k) Riu
A (vidím) Rio
L (o) Riu
I (s) Riom

Zvukové nahrávky niektorých slov

alebo po brehu riečky ou sur la berge du rio
k pravému brehu riečky vers la rive droite du rio
na ľavom brehu riečky sur la rive gauche du rio
pár krokov od riečky quelques pas du rio
pravom brehu riečky, ktorá la rive droite du rio qui
táboriska na brehu riečky campement au bord du rio

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu