Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst obce priezviská

rúbaň -e ž. rúbanisko;

rúbaňový príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
rúbaň ‑e ‑í ž.; rúbaňový
Rúbaň ‑e ž.; Rúbaňan ‑a mn. ‑ia m.; Rúbanianka ‑y ‑nok ž.; rúbaniansky

rúbaň -ne pl. G -ní D -niam L -niach ž.

-aň/41593±20 30.30: substantíva ž. N sg. 8950±9 d/2795 kamp/2688 zbr/2134 dl/570 Radv/315 Kod/230 l/105 Rúb/0→65
+0
−9
antikamp/23 eurokamp/22 (2/3)

čistina voľné trávnaté priestranstvo v hore: usadili sa na čistineholina (miesto bez porastu): zalesňovať holinyrúbaniskorúbaň (vyrúbaná lesná plocha): rúbanisko plné jahôdbánbáň: využívať bány, bánepolianka (horská lúka) • nár.: šlógšlôgšlógašlôgazried. vyrúbanisko (Vajanský)nespráv. mýtina


rúbaň, rúbanisko p. čistina

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

rúbaň, -ne ž. vyrúbaná plocha v lese, rúbanisko: Neďaleko končila sa rúbaň a začínala jedľová hora. (Ondr.);

rúbaňový príd.

rúbanka p. rúbaň


rúbaň ž vyrúbaná plocha v lese, rúbanisko: domine Ladislae, jak ste byly se mnow lanskeho roku mlowyly strany tey luky w rubanye, ja na ten tzas mozem gy wam prodaty (H. ŠTUBŇA 1588); s priležitostou wčilegssiho zimowany sweho statku walasi chodi do rubane (SKLABIŇA 1678); predgmenowany Giuro Ffilip w sweg welikeg potrebe a uskosty za mokradou w hagy ruban z hory wirobenu predal gest (TURANY 1734); na wyhonye za Marčowcom sirotye pod rubanyami w doline rola dostala se (JAKLOVCE 1740); -ka dem: uzitek pak kupeny na urek od mogeho bratra Mikule wisse Cwikouho kuta pod zrasskou rubanky rečzeneg poručzam mogemu zatowy (TURANY 1714)

rúbaň
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) rúbaň
G (bez) rúbane
D (k) rúbani
A (vidím) rúbaň
L (o) rúbani
I (s) rúbaňou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) rúbane
G (bez) rúbaní
D (k) rúbaniam
A (vidím) rúbane
L (o) rúbaniach
I (s) rúbaňami

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
2032 Rúbaň NZ/NI komárn.
1773, 1786, 1808, 1873, 18921920, 19381945 Für, 1863, 18771888 Fűr, 19271938, 19451948 Fyr, Für, 1948– Rúbaň

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
V obci RÚBAŇ (okr. NOVÉ ZÁMKY) sa v roku 1995 nachádzali najčastejšie tieto priezviská: JÁVORKA 34×; JÁVORKOVÁ 33×; PÓCSOVÁ 29×; PÓCS 22×; KOMÁROVÁ 21×; ÁRMAIOVÁ 15×; KOVÁCSOVÁ 15×; KOVÁCS 15×; KOMÁR 14×; ÁRMAI 13×; BOLYA 11×; SZLÁVIK 10×; EŠEKOVÁ 10×; PÓČOVÁ 10×; SZLÁVIKOVÁ 9×; BOLYOVÁ 9×; EŠEK 9×; JUHÁSZOVÁ 9×; KOVÁČOVÁ 9×; SESZTÁK 8×; VASSOVÁ 8×; SESZTÁKOVÁ 8×; KOVÁČ 7×; PÓČ 7×; JUHÁSZ 7×; DOLNÍK 7×; VASS 7×; VASOVÁ 6×; MIHALEKOVÁ 6×; MIHALEK 6×; HORVÁTHOVÁ 6×; GŐGHOVÁ 6×; BOLYAOVÁ 6×; NAGYOVÁ 5×; VAS 5×; SZELLÁROVÁ 5×; VÁGVÖLGYI 5×; MEŠTEROVÁ 5×; DEBNÁR 5×; KLIMENT 5×; IZSÁKOVÁ 5×; VÁNYIOVÁ 5×; ECSEKOVÁ 5×; KAMONCZA 5×; GAZSÓ 5×; IZSÁK 5×; KAMONCZOVÁ 5×; DOLNÍKOVÁ 5×; BUJÁK 5×; PINTÉROVÁ 5×; REDECKY 5×; MELECSKEOVÁ 5×; ECSEK 5×; SZELLÁR 5×; BORBÉLYOVÁ 4×; ŠAFÁR 4×; RÓNAI 4×; TAKÁCS 4×; KÓMÁR 4×; RÓNAIOVÁ 4×; PORUBČANOVÁ 4×; VADKERTIOVÁ 4×; KORPÁŠ 4×; KERTÉSZ 4×; BORBELYOVÁ 4×; GAJDOŠOVÁ 4×; TÓTHOVÁ 4×; KECSKÉSOVÁ 4×; ŠPÁNIKOVÁ 4×; MEŠTER 4×; TÓTH 4×; VÁGVÖLGYIOVÁ 4×; ZÁHORECOVÁ 4×; KANYICSKA 4×; VADKERTI 4×; HORVÁTH 4×; ŠPÁNIK 4×; HATVANGER 4×; SEBÖKOVÁ 3×; MEZŐVÁRIOVÁ 3×; PETRÍK 3×; SEBÖK 3×; CSIZMADIA 3×; PÁNISZ 3×; ZALEŽÁK 3×; KANYICSKOVÁ 3×; DIMITROVOVÁ 3×; BALOGH 3×; PÁLENÍK 3×; LÉVARDI 3×; ŠÁMŠON 3×; BARÁKOVÁ 3×; GULIŠOVÁ 3×; MELEČKEOVÁ 3×; CSIZMADIOVÁ 3×; TAKÁCSOVÁ 3×; MESTEROVÁ 3×; GAŠPAR 3×; CSERE 3×; LACZKÓ 3×; RUŽENSKÝ 3×; SZABÓOVÁ 3×; HUSLIČKOVÁ 3×; MAROSIOVÁ 3×; VALOVIČ 3×; TAMAŠEK 3×; KVASNICA 3×; CSEREOVÁ 3×; LAKATOS 3×; GAJDOŠ 3×; PÁNISZOVÁ 3×; VEREŠ 3×; PÁNISOVÁ 3×; HÓKA 3×; KÁPLOCZKÁ 3×; PETRÍKOVÁ 3×; SLÁVIKOVÁ 3×; MAROSI 3×; PÁLENÍKOVÁ 3×; NAGY 3×; PORUBČAN 3×; REDECKÁ 3×; CSÖLLEOVÁ 3×; VAŠOVÁ 3×; ZUBNÁR 3×; TAMAŠEKOVÁ 3×; SZABÓ 3×; LÉVÁRDIOVÁ 3×, ...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu