Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
psp
⇄
subst
obce
priezviská
un
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Poniky
‑ník
ž. pomn.
;
Poničan
‑a
mn.
‑ia
m.
;
Poničanka
‑y ‑niek
ž.
;
ponický
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018.
-iky
/
170523±56
2.64
:
substantíva ž. N pl.
9590→9589
+1
−3
štatist
iky
/
1221
charakterist
iky
/
1094
techn
iky
/
980
prakt
iky
/
763
ekonom
iky
/
609
pneumat
iky
/
449
Pon
iky
/
352
republ
iky
/
344
kron
iky
/
308
polit
iky
/
230
polem
iky
/
229
báb
iky
/
222
repl
iky
/
210
krit
iky
/
205
fabr
iky
/
189
papr
iky
/
132
rubr
iky
/
126
plast
iky
/
124
metod
iky
/
99
(147/
1703
)
Paradigmy podstatných mien
poník
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N
(jeden)
poník
G
(bez)
poníka
D
(k)
poníkovi
A
(vidím)
poníka
L
(o)
poníkovi
I
(s)
poníkom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N
(štyri)
poníky
G
(bez)
poníkov
D
(k)
poníkom
A
(vidím)
poníky
L
(o)
poníkoch
I
(s)
poníkmi
Poniky
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N
(dve)
Poniky
G
(bez)
Poník
D
(k)
Ponikám
A
(vidím)
Poniky
L
(o)
Ponikách
I
(s)
Ponikami
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
1854
Poniky
BB/BC
zvolen.
po
1888
pričl. o. Ponická Lehota;
1943
pričl. o. Ponická Huta.
1773
,
1786
,
1808
1863
–
1882
Pojnik,
1888
–
1913
Pónik,
1920
– Poniky
Ponická Lehota:
1863
–
1882
Pojniklehota,
1888
Kispónik
Ponická Huta:
1863
Pojnikhuta,
1873
–
1882
Pojnikhutta,
1888
–
1913
Pónikkohó,
1920
–
1943
Ponická Huta
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
V obci
PONIKY
(okr. BANSKÁ BYSTRICA) sa v roku 1995 nachádzali najčastejšie tieto priezviská:
MAGNA
38×;
MAGNOVÁ
36×;
MRÁZOVÁ
27×;
MRÁZ
27×;
KAPUSTÍKOVÁ
22×;
DIŠKOVÁ
21×;
ŠÁVOLT
21×;
ŠÁVOLTOVÁ
20×;
PIAČEKOVÁ
20×;
ONDREJKO
18×;
PALOVIČOVÁ
18×;
PIAR
16×;
MEŠKOVÁ
16×;
ZACHAR
16×;
MEŠKO
15×;
MADOŠ
15×;
ONDREJKOVIČ
15×;
ONDREJKOVÁ
15×;
TRNKA
15×;
ISKROVÁ
15×;
PALOVIČ
14×;
TRNKOVÁ
14×;
KAPUSTÍK
14×;
PIAROVÁ
14×;
MIKULÁŠOVÁ
14×;
HRČKOVÁ
13×;
DIŠKO
13×;
HRČKA
13×;
OROS
12×;
PIAČEK
12×;
ZACHAROVÁ
12×;
POLIAKOVÁ
12×;
MIKULÁŠ
12×;
KOSEC
12×;
POLIAK
11×;
BERKYOVÁ
11×;
KOSCOVÁ
11×;
MADOŠOVÁ
11×;
OROSOVÁ
11×;
KOLENIČKOVÁ
10×;
KOVÁČ
10×;
ISKRA
10×;
KOVÁČOVÁ
10×;
BERKY
10×;
HRAŠKOVÁ
9×;
HRAŠKO
9×;
MAJER
8×;
BEŇO
8×;
ŠAJGAL
8×;
LENÁR
8×;
ZÁTROCHOVÁ
8×;
CHRIAŠTEĽOVÁ
8×;
ONDREJKOVIČOVÁ
8×;
KOLENIČKA
7×;
GOLIAN
7×;
HRÍBIK
7×;
MATULA
7×;
KAPUSTOVÁ
7×;
ŠAJGALOVÁ
7×;
MAJEROVÁ
7×;
KAPUSTA
6×;
DEBNÁR
6×;
SÁMEL
6×;
KÚROVÁ
6×;
PELC
6×;
LENÁROVÁ
6×;
POLIAČIK
6×;
PERTZIAN
6×;
KRAJANOVÁ
6×;
DEMIANOVÁ
6×;
VALENT
6×;
SEDLIAKOVÁ
6×;
CHRIAŠTEĽ
6×;
KRÁLIKOVÁ
6×;
BEŇOVÁ
5×;
BUBELÍNY
5×;
KÚR
5×;
PAŠKOVÁ
5×;
VOSKÁROVÁ
5×;
HRÍBIKOVÁ
5×;
VALASKAJ
5×;
KARTÍKOVÁ
5×;
DEBNÁROVÁ
5×;
KOCHELKA
5×;
PELCOVÁ
5×;
KOCHELKOVÁ
5×;
MELKO
5×;
DEMIAN
5×;
JENDRÁL
4×;
PETRUŠKOVÁ
4×;
ŽABKOVÁ
4×;
LUPTÁKOVÁ
4×;
SÁMELOVÁ
4×;
VOSKÁR
4×;
PATKOŠOVÁ
4×;
MELKOVÁ
4×;
SMRTNÍK
4×;
MIŠUTKOVÁ
4×;
GOLIANOVÁ
4×;
SEDLIAK
4×;
LÁSIK
4×;
POTKAN
4×;
DOBOŠOVÁ
4×;
BUKVAJOVÁ
4×;
PETROVIČOVÁ
4×;
PEŤKOVÁ
4×;
KRAJAN
4×;
LAMRICHOVÁ
4×;
VALENTOVÁ
4×;
BUKVAJ
4×;
ŠIMČÍK
4×;
MIŠUTKA
4×;
MATULOVÁ
4×;
ŠIMČÍKOVÁ
4×;
BLAHO
4×;
DUSKO
4×;
KLEMENTIS
3×;
BOHÁČIKOVÁ
3×;
ŠPIČKA
3×;
HIADLOVSKÝ
3×;
BRENKUSOVÁ
3×;
ORAVCOVÁ
3×;
STROKOVÁ
3×;
POTKANOVÁ
3×;
POŠTOVÁ
3×;
POLIAČIKOVÁ
3×;
SMÄDO
3×;
SKLENÁROVÁ
3×, ...
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995).
K názvu územnej jednotky
PONICKÁ HUTA (PONIKY)
v roku
1995
prislúchali tieto urbanonymá (počet
4
):
BUKOVINKA
;
NÁMESTIE POD KRÍŽOM
;
NA PÍLE
;
POD BABOU
K názvu územnej jednotky
PONICKÁ LEHÔTKA (PONIKY)
v roku
1995
prislúchali tieto urbanonymá (počet
4
):
NÁMESTIE MATEJA KOSCA
;
NA VLADÁRKE
;
PODŽIAR
;
PONICKÁ CESTA
K názvu územnej jednotky
PONIKY
v roku
1995
prislúchali tieto urbanonymá (počet
10
):
BLCHÁŇ
;
DO HÁJA
;
DOLNÁ ULICA
;
DRUŽSTEVNÁ ULICA
;
HORNÁ ULICA
;
HRIADKY
;
MALÁ STRÁŇA
;
NA HLINKU
;
NÁMESTIE ŠTEFANA ŽÁRYHO
;
POD DIELCOM
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
poníky
a
ostatné
zvieratá
≈
poneys
et
autres
animaux
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
aby
pochytali
všetky
poníky
≈
aby
pochytali
všechny
poníky
a
vyšúchať
poníky
vechťami
≈
a
vydrbat
poníky
věchty
brigáde
v
obci
PONIKY
≈
brigádě
v
obci
Poniky
pochytali
všetky
poníky
a
≈
pochytali
všechny
poníky
a
poníky
a
niekoľko
veľkých
≈
poníci
a
několik
velkých
poníky
a
zásoby
,
ktoré
≈
poníky
a
zásoby
,
které
vodu
;
a
vyšúchať
poníky
≈
vodu
;
a
vydrbat
poníky
vyšúchať
poníky
vechťami
slamy
≈
vydrbat
poníky
věchty
slámy
...
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
aj
na
svoje
poníky
≈
on
the
ponies
too
boli
pokojné
poníky
,
ktoré
≈
were
placid
ponies
to
na
cestu
,
vedúc
poníky
≈
off
,
leading
their
ponies
poníky
klusali
za
ním
≈
his
ponies
trailing
behind
sebou
poníky
,
zbadali
,
že
≈
ponies
,
they
saw
that
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu