Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst

položka -y -žiek ž.

1. údaj, záznam (v účt. knihe): uviesť pod osobitnou p-ou; p. zmluvy bod, článok

2. peňaž. suma, náklad: rozpočtová p., p. na odmeny

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
položka ‑y ‑žiek ž.

položka -ky -žiek ž.

položka 1. p. údaj 2. p. suma 1


suma 1. číselne vyjadrené množstvo peňazí: vyhrať v kartách značnú sumusubšt.: obnos • čiastka: zaplatiť veľký obnos, veľkú čiastkupoložka: položka na odmeny

2. p. súčet


údaj jednotlivá skutočnosť ako súčasť istého oznámenia, prejavu, správy a pod.: hodnoverné, spoľahlivé údaje; údaje o finančnom stave podnikuinformácia: získať obšírne informácie o niečompomn. dáta: životopisné dátafakt: overiť si faktymateriál: zbierať výskumný materiálpoložka (údaj v účtovnej knihe): bilančná položka

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

položka, -y, -žiek ž. účt.

1. suma, určité množstvo peňazí určených na istý cieľ: rozpočtová p., investičná p., sadzbová p., príjmová p., výdavková p.; To je jediná položka v účtoch, z ktorej on neužil. (Kuk.) (Mal) značnú porciu skepsy oproti nápadne výhodným položkám. (Jégé); pren. Také boli hlavné položky v bilancii dejstvovania tejto generácie (Krčm.) činy, akcie, ktoré treba zaznamenať.

2. záznam v účtovnej knihe: bilančná, úverová p.; V účtovných knihách nachodili falošné položky. (Urb.)

položka ž výdaj určený na istý cieľ: o strawu, ssaty a o gine polosky gi (sirote) se starati (treba) (TRENČÍN 1589- 1600); polosku za geho službu dal na erek (JELŠAVA 1592)

položka
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) položka
G (bez) položky
D (k) položke
A (vidím) položku
L (o) položke
I (s) položkou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) položky
G (bez) položiek
D (k) položkám
A (vidím) položky
L (o) položkách
I (s) položkami

Zvukové nahrávky niektorých slov

a ich soli položky et leurs sels du no
dvoch alebo viacerých položiek deux ou plusieurs positions
kapitol, článkov a položiek chapitres, articles et postes
niektorých článkov a položiek certains articles et postes
položke mzdy a platy poste salaires et traitements
položky môžu byť čerstvé position peuvent être frais
tejto položky a opísané cette position et décrits
tejto položky a cette position et sont
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu