Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj ssn subst

plagát -a/-u m. vyvesené al. nalepené ver. oznámenie: pútavý p., lepiť p-y; veľkoplošný p. s veľkými rozmermi;

plagátový príd.: p-á tvorba;

plagátik -a m. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
plagát ‑a/‑u m.; plagátový; plagátik ‑a m.

plagát -ta/-tu pl. N -ty m.

plagát -ta/-tu pl. N -ty m.nem. ‹ hol. ‹ fr.i výtvar. ▶ (rozmerná) tlačovina vyvesovaná al. nalepovaná na frekventovaných miestach, určená na propagáciu tovaru, kultúrnych, športových udalostí, politických názorov a pod., pútajúca pozornosť nápadnou grafikou, farebnosťou a výstižným textom; druh úžitkovej grafiky: reklamný, informačný, volebný p.; politický p.; veľkoplošný p. na bilborde; lepič plagátov; oficiálne plagáty podujatia; výstava filmových plagátov; pripnúť p. na nástenku; zákaz lepiť plagáty!; zabezpečiť tlač plagátov; venuje sa návrhom plagátov; Ako jeden z prvých začal [H. de Toulouse-Lautrec] maľovať plagáty propagujúce umelecké akcie. [LT 1998]plagátik -ka pl. N -ky m. zdrob.: p. s fotografiou strateného mačaťa; všade po okolí sú rozvešané plagátiky; plagátisko -ka -tisk s., v sg. i m. zvel.: dvojmetrové p.; tento p. vylepila na konečnej zastávke autobusu

plagát -u m. ‹n < hol < f› verejné oznámenie, vyhlásenie spravidla vyvesené al. vylepené na určenom mieste, afiš; výtv. jednolistové maľované al. tlačené oznámenie, druh úžitkovej grafiky;

plagátový príd.: polygr. p-é písmo veľké na sadzbu plagátov

plagát vyvesené al. nalepené verejné oznámenie • odb. afiš

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

plagát, -u/-a m. verejné oznámenie, verejný oznam, obyč. nápadne vytlačený: farebný, krikľavý p.; strhnúť p.; tlačiť, maľovať, lepiť p-y; ako p. a) o veľkom al. krikľavom kuse papiera, b) o krikľavej, nevkusnej maľbe;

plagátový príd.: p-á reklama; typ. p-é písmo väčšie, výrazné, používané na plagáty; p-á maľba, technika, p-é umenie; p-é farby krikľavé, pestré;

plagátik, -a m. zdrob.

plagát m. (plakat) nov. vyvesené al. nalepené verejné oznámenie: Plagáti sa ňevikladaľi dreľej (Detva ZVO); Ša je to na tom plagátu? (Rochovce ROŽ); Lepev plagáti (Lapáš NIT); O čim tam ten plakad na ploce? (Dl. Lúka BAR); plagát (Lukáčovce HLO); plakat (M. Zalužice MCH)


plakat p. plagát

plagát
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) plagát
G (bez) plagátu
G (bez) plagáta
D (k) plagátu
A (vidím) plagát
L (o) plagáte
I (s) plagátom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) plagáty
G (bez) plagátov
D (k) plagátom
A (vidím) plagáty
L (o) plagátoch
I (s) plagátmi

Zvukové nahrávky niektorých slov

a plagátov na propagáciu et affiches de propagande
knihy, plagáty, webové stránky livres, affiches, sites web
na informačný plagát uvedený de l'affiche visée
náklady na informačný plagát les coûts de l'affiche
plagátoch a v televízii des affiches et à la télévision
plagátov uvedených v prílohe affiches présentées à l'annexe
prospektov, plagátov a ostatného brochures, affiches et autres

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu