Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
un
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995).
Urbanonymum
PESTOVATEĽSKÁ
v roku
1995
prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet
6
):
MAZORNÍKOVO (BREZNO)
;
NOVÁ STRÁŽ (KOMÁRNO)
;
PODLAVICE (BANSKÁ BYSTRICA)
;
RUŽINOV (BRATISLAVA)
;
TOMÁŠOV
;
TRNÁVKA
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
a
prípadne
pestovateľská
oblasť
≈
a
popřípadě
pěstitelská
oblast
faktory
:
Pestovateľská
metóda
hrobľovania
≈
faktor
:
výsadba
na
hrůbcích
Pestovateľská
metóda
hrobľovania
je
≈
výsadba
na
hrůbcích
je
Pestovateľská
oblasť
pokrýva
celé
≈
Pěstitelská
oblast
pokrývá
celé
Pestovateľská
oblasť
sladovníckeho
jačmeňa
≈
Pěstební
oblast
sladovnického
ječmene
porastu
a
pestovateľská
plocha
≈
daného
porostu
a
plocha
prípadne
pestovateľská
oblasť
alebo
≈
popřípadě
pěstitelská
oblast
nebo
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
prípadoch
,
v
ktorých
pestovateľská
≈
cases
where
the
cultivation
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu